पितुरुत्संगमाश्रित्य कूर्चाकर्षणपूर्वकम् । कः करिष्यति पुत्राऽद्य सतोषं भवता विना
piturutsaṃgamāśritya kūrcākarṣaṇapūrvakam | kaḥ kariṣyati putrā'dya satoṣaṃ bhavatā vinā
เกาะอิงตักบิดา แล้วดึงจุกผมของท่านก่อน—โอรสเอ๋ย วันนี้เมื่อไร้เจ้า ใครเล่าจะทำเช่นนั้นและมอบความชื่นใจเช่นนี้
Nāgī
Tirtha: Ananta-saṃnidhi (contextual)
Type: kshetra
Scene: A father seated; the child clings to his lap and mischievously tugs the father’s hair-tuft (śikhā), producing contentment—now remembered as impossible in the child’s absence.
Domestic tenderness is shown as precious yet impermanent, a Purāṇic prompt to seek lasting shelter in the divine.
Not named here; it remains part of the tīrtha-māhātmya narrative arc.
None.