Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 22

कुंकुमागरुकर्पूरैः पुष्पैर्गंधैः पृथग्विधैः । तदर्च्चा पूजयामासुः स च राजा दिनेदिने

kuṃkumāgarukarpūraiḥ puṣpairgaṃdhaiḥ pṛthagvidhaiḥ | tadarccā pūjayāmāsuḥ sa ca rājā dinedine

ด้วยผงกุมกุมะ (หญ้าฝรั่น), ไม้กฤษณา, การบูร, ดอกไม้ และเครื่องหอมหลากชนิด เขาทั้งหลายได้บูชาอรจนะต่อรูปอันควรสักการะนั้น; และพระราชาก็ทรงถวายความเคารพบูชาทุกวันไม่ขาด

कुंकुमsaffron
कुंकुम:
Karaṇa (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootकुंकुम (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन (stem member in compound)
अगुरुaloeswood
अगुरु:
Karaṇa (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootअगुरु (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन (stem member in compound)
कर्पूरैःwith camphor
कर्पूरैः:
Karaṇa (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootकर्पूर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (करण), बहुवचन
पुष्पैःwith flowers
पुष्पैः:
Karaṇa (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootपुष्प (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (करण), बहुवचन
गंधैःwith fragrances
गंधैः:
Karaṇa (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootगन्ध (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (करण), बहुवचन
पृथग्विधैःof various kinds
पृथग्विधैः:
Karaṇa (Instrument/करण)
TypeAdjective
Rootपृथग् (अव्यय) + विध (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (करण), बहुवचन; विशेषणम् (गंधैः/पुष्पैः इत्यादीनाम्)
तत्that
तत्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन (stem member in compound)
अर्च्चाby worship/adoration
अर्च्चा:
Karaṇa (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootअर्चा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (करण), एकवचन
पूजयामासुःthey worshipped
पूजयामासुः:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootपूज् (धातु)
Formलिट् (परिप्रास-परफेक्ट), प्रथमपुरुष, बहुवचन, परस्मैपद
सःhe
सः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
राजाthe king
राजा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootराजन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
दिनेon a day
दिने:
Adhikaraṇa (Location/Time/अधिकरण)
TypeNoun
Rootदिन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (अधिकरण), एकवचन (reduplicated in idiom)
दिनेday by day
दिने:
Adhikaraṇa (Location/Time/अधिकरण)
TypeNoun
Rootदिन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (अधिकरण), एकवचन; पुनरुक्ति (idiom: day by day)

Narrator

Type: kshetra

Scene: A sanctum or shrine where devotees and a king offer saffron, agaru, camphor, flowers, and layered fragrances to a revered icon; attendants hold trays of offerings; lamps glow; incense smoke curls upward.

K
King (Rājā)
A
Arcā (worshipful form/icon)

FAQs

Steady daily worship with pure offerings expresses devotion and sustains the sanctity of the sacred setting.

The verse is within a tīrtha-mahātmya narrative, but it emphasizes the practice of worship rather than naming the site.

Pūjā/arcana using upacāras such as kumkuma, agaru, camphor, flowers, and assorted fragrances—performed daily.