Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 26

तृणं वाथ मृगस्तत्र किं पुनर्भक्तिमान्नरः । यस्तत्र कुरुते श्राद्धं श्रद्धया फाल्गुने नरः

tṛṇaṃ vātha mṛgastatra kiṃ punarbhaktimānnaraḥ | yastatra kurute śrāddhaṃ śraddhayā phālgune naraḥ

หากแม้แต่หญ้าหรือกวาง ณ ที่นั้นยังได้รับอานิสงส์ แล้วมนุษย์ผู้มีภักติจะยิ่งเพียงใด! บุรุษผู้ประกอบพิธีศราทธ์ (Śrāddha) ณ ที่นั้นด้วยศรัทธาในเดือนผาลคุนะ—

tṛṇamgrass
tṛṇam:
Karta (Subject; in ellipsis)
TypeNoun
Roottṛṇa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), प्रथमा/द्वितीया (Nom./Acc.), एकवचन (Singular)
or
:
Vikalpa (Alternative)
TypeIndeclinable
Rootvā (अव्यय)
Formविकल्प-अव्यय (or)
athathen/and also
atha:
Sambandha (Discourse connector)
TypeIndeclinable
Rootatha (अव्यय)
Formअव्यय (particle; sequence/transition)
mṛgaḥa deer/animal
mṛgaḥ:
Karta (Subject)
TypeNoun
Rootmṛga (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा (Nominative), एकवचन (Singular)
tatrathere
tatra:
Adhikaraṇa (Location)
TypeIndeclinable
Roottatra (अव्यय)
Formदेशवाचक अव्यय (locative adverb)
kimwhat?
kim:
Prayojaka (Rhetorical interrogative)
TypeNoun
Rootkim (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), प्रथमा/द्वितीया (Nom./Acc.), एकवचन (Singular); प्रश्नवाचक (interrogative)
punaragain; moreover
punar:
Kriyā-viśeṣaṇa (Adverb)
TypeIndeclinable
Rootpunar (अव्यय)
Formअव्यय (adverb)
bhaktimāndevout; possessing devotion
bhaktimān:
Viśeṣaṇa (Qualifier of naraḥ)
TypeAdjective
Rootbhakti (प्रातिपदिक) + mat (प्रत्यय)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा (Nominative), एकवचन (Singular); मतुप्-प्रत्ययान्त (possessive adjective)
naraḥa man
naraḥ:
Karta (Subject)
TypeNoun
Rootnara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा (Nominative), एकवचन (Singular)
yaḥwho
yaḥ:
Karta (Subject of kurute)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा (Nominative), एकवचन (Singular); सम्बन्धक (relative pronoun)
tatrathere
tatra:
Adhikaraṇa (Location)
TypeIndeclinable
Roottatra (अव्यय)
Formदेशवाचक अव्यय
kurutedoes/performs
kurute:
Kriyā (Verb)
TypeVerb
Rootkṛ (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (Singular); आत्मनेपदम्
śrāddhamśrāddha rite
śrāddham:
Karma (Object)
TypeNoun
Rootśrāddha (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), द्वितीया (Accusative), एकवचन (Singular)
śraddhayāwith faith
śraddhayā:
Karaṇa (Instrument/means)
TypeNoun
Rootśraddhā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (Feminine), तृतीया (Instrumental), एकवचन (Singular)
phālgunein (the month of) Phālguna
phālgune:
Adhikaraṇa (Time)
TypeNoun
Rootphālguna (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine) / मासवाचकः; सप्तमी (Locative), एकवचन (Singular)
naraḥthe man
naraḥ:
Karta (Subject; appositional)
TypeNoun
Rootnara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा (Nominative), एकवचन (Singular); पुनरुक्ति—सम्बोधन/उपसंहारार्थं

Unspecified narrator within the Purāṇic frame

Tirtha: Hāṭakeśvara-kṣetra (śrāddha-sthāna within it)

Type: kshetra

Listener: (Not shown in excerpt)

Scene: A devotee in simple garments prepares śrāddha offerings on kusa grass near a sacred precinct; deer and birds linger peacefully, suggesting the place’s influence on all beings; Phālguna’s gentle spring atmosphere pervades.

Ś
Śrāddha
P
Phālguna (month)
H
Hāṭakeśvara-kṣetra (context)

FAQs

Tīrthas amplify religious acts; a faithful śrāddha performed at the right place and time yields exceptional ancestral benefit.

The Hāṭakeśvara-kṣetra tīrtha-region, where śrāddha is praised as especially efficacious.

Performing Śrāddha at that place, with faith, specifically in the month of Phālguna.