Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 18

एवं सर्वेषु तीर्थेषु तथा ह्यायतनेषु च । स्नातव्यं भक्तियुक्तेन चेतसा नान्यगामिना

evaṃ sarveṣu tīrtheṣu tathā hyāyataneṣu ca | snātavyaṃ bhaktiyuktena cetasā nānyagāminā

ฉะนั้น ในทีรถะทั้งปวง และในสถานศักดิ์สิทธิ์ทั้งหลายด้วย พึงอาบด้วยจิตที่ประกอบด้วยภักติ มิให้ฟุ้งไปทางอื่น

evaṃthus
evaṃ:
Sambandha (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootevaṃ (अव्यय)
Formप्रकारार्थक-अव्यय
sarveṣuin all
sarveṣu:
Viśeṣaṇa (Qualifier)
TypeAdjective
Rootsarva (प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक, सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), बहुवचन; विशेषण (qualifying tīrtheṣu)
tīrtheṣuin sacred places
tīrtheṣu:
Adhikaraṇa (Location)
TypeNoun
Roottīrtha (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, बहुवचन
tathālikewise
tathā:
Sambandha (Adverbial)
TypeIndeclinable
Roottathā (अव्यय)
Formतथार्थक-अव्यय (likewise)
hiindeed
hi:
Sambandha (Particle)
TypeIndeclinable
Roothi (अव्यय)
Formनिपात (particle) हेत्वर्थ/निश्चयार्थ (indeed/for)
āyataneṣuin shrines/abodes
āyataneṣu:
Adhikaraṇa (Location)
TypeNoun
Rootāyatana (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, बहुवचन
caand
ca:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय
snātavyamone should bathe
snātavyam:
Kriyā (Obligation predicate)
TypeVerb
Rootsnā (धातु)
Formकृत्य-प्रत्यय (तव्यत्), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विधेय-भावः (gerundive: 'should be bathed')
bhakti-yuktenawith devotion-endowed
bhakti-yuktena:
Karaṇa (Instrument/Means)
TypeAdjective
Rootbhakti (प्रातिपदिक) + yukta (कृदन्त-प्रातिपदिक; √yuj)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषण (qualifying cetasā)
cetasāwith the mind
cetasā:
Karaṇa (Instrument)
TypeNoun
Rootcetas (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन
nanot
na:
Sambandha (Negation)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formनिषेधार्थक-अव्यय (negation)
anya-gāminānot going elsewhere; undistracted
anya-gāminā:
Karaṇa (Instrument)
TypeAdjective
Rootanya (प्रातिपदिक) + gāmin (प्रातिपदिक; from √gam)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषण (qualifying cetasā); 'अन्यत्र गच्छति' इति

Īśvara (Śiva)

Type: kshetra

Listener: Pārvatī

Scene: A devotee stands at a tīrtha-ghāṭa with eyes half-closed, hands in añjali, then enters the water slowly while repeating a mantra; around them, the world is muted, showing the ‘not wandering mind’. Nearby, a shrine (āyatana) indicates parallel sanctity.

T
tīrtha
Ā
āyatana (shrine)
B
bhakti
S
snāna

FAQs

The efficacy of pilgrimage is completed by inner posture: devotion and one-pointedness make the outer rite spiritually fruitful.

All tīrthas and āyatanas collectively; the verse provides a universal rule for sacred bathing rather than a site-specific eulogy.

Snāna (ritual bathing) at tīrthas and shrines with bhakti and an undistracted mind (nānyagāmin).