Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 35

अथ देवगणाः सर्वे ब्रह्मविष्णुपुरःसराः । आदित्या वसवो रुद्रा विश्वेदेवास्तथाश्विनौ

atha devagaṇāḥ sarve brahmaviṣṇupuraḥsarāḥ | ādityā vasavo rudrā viśvedevāstathāśvinau

ครั้งนั้นหมู่เทพทั้งปวง—มีพระพรหมและพระวิษณุเป็นผู้นำ—ทั้งเหล่าอาทิตยะ วสุ รุทระ วิศวเทวะ และอัศวินทั้งสอง…

अथthen
अथ:
Sambandha (Discourse connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअथ (अव्यय)
Formअनन्तरार्थक-अव्यय (then/now)
देवगणाःhosts of gods
देवगणाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootदेव + गण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (देवानां गणाः)
सर्वेall
सर्वे:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन — qualifying 'devagaṇāḥ'
ब्रह्मविष्णुपुरःसराःled by Brahmā and Viṣṇu
ब्रह्मविष्णुपुरःसराः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootब्रह्मन् + विष्णु + पुरःसर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (ब्रह्मविष्णू पुरःसरौ येषाम्) — 'having Brahmā and Viṣṇu in front/led by'
आदित्याःĀdityas
आदित्याः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootआदित्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन
वसवःVasus
वसवः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootवसु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन
रुद्राःRudras
रुद्राः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootरुद्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन
विश्वेदेवाःViśvedevas (all-gods)
विश्वेदेवाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootविश्वे + देव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; कर्मधारयः (विश्वे देवाः)
तथाand likewise
तथा:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formप्रकार/समुच्चयार्थक-अव्यय (so, likewise; also)
अश्विनौthe Aśvins
अश्विनौ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअश्विन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), द्विवचन — dual deities

Narrator

Tirtha: Anarta Śiva-liṅga tīrtha (contextual; not yet named)

Type: kshetra

Listener: Śaunaka and ṛṣis (typical frame) or internal audience as narrative shifts

Scene: A grand tableau of the deva hosts: Brahmā and Viṣṇu at the fore, followed by Ādityas, Vasus, Rudras, Viśvedevas, and the twin Aśvins, preparing to depart.

B
Brahmā
V
Viṣṇu
Ā
Ādityas
V
Vasus
R
Rudras
V
Viśvedevas
A
Aśvins

FAQs

Cosmic welfare is a collective responsibility; even the highest divine powers unite to restore sacred balance.

The verse is transitional; it sets up the divine journey toward Mahādeva’s location connected to the fallen liṅga.

None; it enumerates the participants in the sacred mission.