Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 86

मंथानं मंदरं चैव वासुकिं रज्जुमेव च । कृत्वा सुराऽसुराः सर्वे ममंथुः श्रीरसागरम्

maṃthānaṃ maṃdaraṃ caiva vāsukiṃ rajjumeva ca | kṛtvā surā'surāḥ sarve mamaṃthuḥ śrīrasāgaram

เหล่าเทวะและอสูรทั้งปวงพร้อมใจกัน ตั้งเขามันทราเป็นไม้กวน และให้นาควาสุกีเป็นเชือก กวนมหาสมุทรน้ำนมอันศักดิ์สิทธิ์รุ่งเรือง

मन्थानम्churning-rod
मन्थानम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootमन्थान (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म), एकवचन
मन्दरम्Mandara mountain
मन्दरम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootमन्दर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
and
:
Sambandha/Connector
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-बोधक अव्यय (conjunction)
एवindeed/just
एव:
Sambandha/Emphasis
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारणार्थक अव्यय (emphasis/only)
वासुकिम्Vāsuki (serpent)
वासुकिम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootवासुकि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
रज्जुम्rope
रज्जुम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootरज्जु (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
एवindeed/just
एव:
Sambandha/Emphasis
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारणार्थक अव्यय (emphasis)
and
:
Sambandha/Connector
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-बोधक अव्यय (conjunction)
कृत्वाhaving made/taking as
कृत्वा:
Kriyāviśeṣaṇa (Adverbial to main verb)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formक्त्वान्त अव्यय-क्रियाविशेषण (absolutive/gerund), ‘having made/after making’
सुरासुराःgods and demons
सुरासुराः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसुर + असुर (प्रातिपदिक)
Formद्वन्द्व-समास; पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन
सर्वेall
सर्वे:
Karta (Qualifier)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; विशेषण (qualifying सुरासुराः)
ममन्थुःchurned
ममन्थुः:
Kriyā (Main action)
TypeVerb
Rootमन्थ् (धातु)
Formलिट्-लकार (परोक्षभूत/Perfect), प्रथमपुरुष, बहुवचन, परस्मैपद
श्रीरसागरम्the ocean of milk
श्रीरसागरम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootक्षीर + सागर (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-तत्पुरुष (क्षीरस्य सागरः); पुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन

Sūta (Lomaharṣaṇa) to the sages (deduced)

Scene: Devas and Asuras stand on opposite sides, pulling Vāsuki coiled around Mandara set in the Milk Ocean; froth, waves, and celestial beings fill the sky.

M
Mandara
V
Vāsuki
K
Kṣīrasāgara (Ocean of Milk)

FAQs

Great attainments arise from intense effort (manthana) directed toward a shared, higher aim—though outcomes still depend on divine order.

The verse centers on Kṣīrasāgara (a cosmic ocean), not a named earthly pilgrimage site.

None; it narrates the method of churning.