हिरण्यकशिपुर्दैत्यो हतो नृहरिरूपिणा । त्वया चैव बलिर्बद्धो दैत्यो वामनरूपिणा
hiraṇyakaśipurdaityo hato nṛharirūpiṇā | tvayā caiva balirbaddho daityo vāmanarūpiṇā
ในอวตารนรสิงห์ (มนุษย์สิงห์) พระองค์ทรงสังหารหิรัณยกศิปุอสูร; และในอวตารวามนะ (พราหมณ์ร่างเล็ก) พระองค์ทรงผูกมัดพญาพลี อสูรไทตยะ
Devas
Scene: Two iconic remembrances: Narasiṃha tearing Hiraṇyakaśipu at the threshold, and Vāmana binding Bali after measuring the worlds—shown as a devotional recollection while devas appeal for aid.
God protects devotees and restrains arrogance—sometimes through fierce power (Nṛsiṃha) and sometimes through humble strategy (Vāmana).
The Kedārakhaṇḍa setting contextualizes the praise; this verse is primarily avatāra-smaraṇa rather than local tīrtha-description.
None explicitly; it supports devotional remembrance and recitation.