Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 50

एवं शिरांस्येव बहूनि तेन समर्पितान्येव शिवार्चनार्थे । भूत्वा कबंधो हि पुनः पुनश्च शिवोऽसौ वरदो बभूव

evaṃ śirāṃsyeva bahūni tena samarpitānyeva śivārcanārthe | bhūtvā kabaṃdho hi punaḥ punaśca śivo'sau varado babhūva

ดังนั้นเขาจึงถวายศีรษะมากมายเพื่อการบูชาพระศิวะ แม้จะกลายเป็นผู้ไร้ศีรษะครั้งแล้วครั้งเล่า พระศิวะองค์นั้นก็ทรงเป็นผู้ประทานพรแก่เขา

एवम्thus
एवम्:
Kriya-viseshana (Adverb/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootएवम् (अव्यय)
Formअव्यय (adverb)
शिरांसिheads
शिरांसि:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootशिरस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, बहुवचन
एवindeed
एव:
Avadharana (Emphasis/अवधारण)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारण-निपात (emphatic particle)
बहूनिmany
बहूनि:
Visheshana (Adjective/विशेषण)
TypeAdjective
Rootबहु (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, बहुवचन
तेनby him
तेन:
Kartr (Agent/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन
समर्पितानिoffered; dedicated
समर्पितानि:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootसम्-√अर्प् (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (Past Passive Participle), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, बहुवचन
एवindeed
एव:
Avadharana (Emphasis/अवधारण)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारण-निपात
शिवार्चनार्थेfor the purpose of worshipping Śiva
शिवार्चनार्थे:
Prayojana/Adhikarana (Purpose/Locative)
TypeNoun
Rootशिव (प्रातिपदिक) + अर्चन (प्रातिपदिक) + अर्थ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (शिवस्य अर्चनस्य अर्थे = for the purpose of Śiva-worship)
भूत्वाhaving become
भूत्वा:
Kriya-viseshana (Absolutive/क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formक्त्वान्त-अव्यय (Gerund/Absolutive)
कबन्धःa headless trunk
कबन्धः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकबन्ध (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
हिindeed
हि:
Sambandha/Emphasis (Particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formनिपात
पुनःagain
पुनः:
Kriya-viseshana (Adverb/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootपुनः (अव्यय)
Formअव्यय (adverb)
पुनःagain
पुनः:
Kriya-viseshana (Adverb/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootपुनः (अव्यय)
Formअव्यय (adverb)
and
:
Samuccaya (Conjunction/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-निपात (conjunction)
शिवःŚiva
शिवः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootशिव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
असौthat (he)
असौ:
Apposition (समानाधिकरण)
TypeNoun
Rootअसद्/अदस् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
वरदःboon-giver
वरदः:
Visheshana (Adjective/विशेषण)
TypeAdjective
Rootवरद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
बभूवbecame; was
बभूव:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect/लिट्), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन

Lomaharṣaṇa (Sūta) to the sages (deduced)

Tirtha: Kedāra

Type: kshetra

Listener: ṛṣis

Scene: Rāvaṇa repeatedly offering heads; the astonishing image of a headless trunk (kabandha) continuing worship while Śiva’s presence becomes palpably benevolent and boon-bestowing.

Ś
Śiva
R
Rāvaṇa

FAQs

Persistent worship culminates in divine grace—Śiva is celebrated as varada, the one who grants boons.

Kedāra is the sacred frame where Śiva’s boon-bestowing nature is praised.

Śivārcana (worship of Śiva) is the stated practice; the verse underscores perseverance in devotion.