तत्र स्वर्गसुखं भुक्त्वा पुण्यक्षयकरं महत् । पुण्यक्षयेऽपि यज्वानो मर्त्यलोकं पतंति वै
tatra svargasukhaṃ bhuktvā puṇyakṣayakaraṃ mahat | puṇyakṣaye'pi yajvāno martyalokaṃ pataṃti vai
ครั้นเสวยสุขแห่งสวรรค์ ณ ที่นั้นแล้ว—สุขนั้นยิ่งนักที่ทำให้บุญกุศลร่อยหรอ—เมื่อบุญสิ้นลง แม้ผู้ประกอบยัญญะก็ย่อมตกกลับสู่โลกมนุษย์โดยแน่นอน
Lomaharṣaṇa (Sūta) addressing the sages (deduced from Māheśvarakhaṇḍa context)
Tirtha: Kedāra (Kedāranātha)
Type: kshetra
Listener: Brāhmaṇas / dvijas
Scene: A celestial court where a sacrificer enjoys svarga delights; beneath, a fading aura/garland symbolizes merit depletion, and a downward path back to earth appears—teaching impermanence.
Heavenly rewards are impermanent because they consume merit; lasting freedom requires a transcendent goal beyond svarga.
The verse appears within Kedāra’s teaching sequence, contrasting svarga’s temporariness with Śiva’s liberating grace.
No new ritual is prescribed; it explains the karmic consequence of svarga as the fruit of yajña.