Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 29

अमरावत्यां सुप्रतिष्ठममरेश्वरसंज्ञकम् । वरुणेश्वरं च वारुण्यां याम्यां कालेश्वरं प्रभुम्

amarāvatyāṃ supratiṣṭhamamareśvarasaṃjñakam | varuṇeśvaraṃ ca vāruṇyāṃ yāmyāṃ kāleśvaraṃ prabhum

ณ อมราวตี มีลิงคะอันตั้งมั่นดีชื่อว่า อมเรศวร; ในทิศแห่งวรุณมี วรุเณศวร; และในทิศใต้ (แห่งยม) มีพระผู้เป็นเจ้า กาเลศวร

अमरावत्याम्in Amarāvatī
अमरावत्याम्:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootअमरावती (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन
सुप्रतिष्ठम्well-established
सुप्रतिष्ठम्:
Karma (Object-qualifier/कर्मविशेषण)
TypeAdjective
Rootसुप्रतिष्ठ (प्रातिपदिक: सु + प्रतिष्ठ)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; विशेषण (qualifier of liṅga implied)
अमरेश्वरसंज्ञकम्named Amareśvara
अमरेश्वरसंज्ञकम्:
Karma (Object-qualifier/कर्मविशेषण)
TypeAdjective
Rootअमरेश्वरसंज्ञक (प्रातिपदिक: अमर-ईश्वर + संज्ञक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; विशेषण ("having the name")
वरुणेश्वरम्Varuṇeśvara
वरुणेश्वरम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootवरुणेश्वर (प्रातिपदिक: वरुण + ईश्वर)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; नाम
and
:
Sambandha (Conjunction/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय
वारुण्याम्in the Varuṇa quarter/region
वारुण्याम्:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootवारुणी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; (दिशि/स्थाने)
याम्याम्in the Yama (southern) quarter
याम्याम्:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootयाम्या (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; (दक्षिणदिशि)
कालेश्वरम्Kāleśvara
कालेश्वरम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootकालेश्वर (प्रातिपदिक: काल + ईश्वर)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; नाम
प्रभुम्the lord
प्रभुम्:
Karma (Apposition/कर्म)
TypeNoun
Rootप्रभु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; विशेष्य/उपपद (appositional epithet)

Lomaharṣaṇa (Sūta), addressing the sages (deduced from Māheśvarakhaṇḍa narrative style)

Tirtha: Amareśvara; Varuṇeśvara; Kāleśvara

Type: kshetra

Scene: A cosmic compass: three directional stations—Amarāvatī with Amareśvara; Varuṇa’s watery quarter with Varuṇeśvara; southern realm with Kāleśvara, evoking time/death imagery—each with distinct environmental motifs.

A
Amarāvatī
A
Amareśvara
V
Varuṇeśvara
K
Kāleśvara
V
Varuṇa
Y
Yama

FAQs

Śiva’s presence is affirmed across all realms and directions, teaching devotees to see sacredness as all-pervading and worthy of reverence everywhere.

Amarāvatī is named, along with directional sanctities associated with Varuṇa (west) and Yama (south), each marked by a Śiva-liṅga.

No specific rite is prescribed here; the verse functions as a māhātmya-style enumeration of consecrated liṅgas and their sacred placements.