Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 13

प्रविष्टः पर्वतश्रेष्ठं स ददर्श सदाशिवम् । एकांतवासिनं रुद्रं शैलादेन समन्वितम्

praviṣṭaḥ parvataśreṣṭhaṃ sa dadarśa sadāśivam | ekāṃtavāsinaṃ rudraṃ śailādena samanvitam

ครั้นเสด็จเข้าสู่ภูเขาอันประเสริฐนั้น พระองค์ได้ทอดพระเนตรพระสทาศิวะ—พระรุทระผู้พำนักในเอกันต์—มีไศลาดะ (นันทิน) คอยปรนนิบัติอยู่เคียงข้าง

प्रविष्टःhaving entered
प्रविष्टः:
Karta (Subject qualifier/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootप्र + √विश् (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formक्त-प्रत्ययान्त (past participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्तरि प्रयोगे ‘entered’
पर्वतश्रेष्ठम्the best of mountains
पर्वतश्रेष्ठम्:
Karma (Object/goal/कर्म)
TypeNoun
Rootपर्वत (प्रातिपदिक) + श्रेष्ठ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन; समासः—तत्पुरुष (पर्वतानां श्रेष्ठः)
सःhe
सः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), एकवचन
ददर्शsaw
ददर्श:
Kriyā (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootदृश् (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
सदाशिवम्Sadāśiva
सदाशिवम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootसदा (अव्यय) + शिव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन; समासः—कर्मधारय (सदा शिवः)
एकान्तवासिनम्dwelling in solitude
एकान्तवासिनम्:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootएकान्त (प्रातिपदिक) + वासिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; समासः—तत्पुरुष (एकान्ते वासी)
रुद्रम्Rudra
रुद्रम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootरुद्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
शैलादेनwith Śailāda (Nandin’s father)
शैलादेन:
Sahakāraka (Accompaniment/सह)
TypeNoun
Rootशैलाद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/सह), एकवचन
समन्वितम्accompanied, attended
समन्वितम्:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसम् + अन्वि (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formक्त-प्रत्ययान्त, पुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; (रुद्रम् इति विशेषणम्)

Lomaharṣaṇa (Sūta), narrating to the sages (deduced)

Tirtha: Kailāsa

Type: peak

Scene: Brahmā enters the supreme mountain and beholds Sadāśiva seated in solitary majesty, with Nandin/Śailāda in attendance—stillness at the center of the world.

S
Sadāśiva
R
Rudra
K
Kailāsa (implied)
Ś
Śailāda (Nandin)
B
Brahmā (implied)

FAQs

True resolution comes through darśana of Sadāśiva—approaching the divine with reverence and inwardness.

Mount Kailāsa as the supreme Shaiva abode where darśana of Śiva is portrayed as the highest blessing.

No explicit rite is given; the implied practice is devotional approach (darśana/śaraṇāgati) to Śiva.