शूलैर्भिन्नाश्च शतशः केचिच्च शकलीकृताः । एवं पराजिताः सर्वे पलायनपरायणाः
śūlairbhinnāśca śataśaḥ kecicca śakalīkṛtāḥ | evaṃ parājitāḥ sarve palāyanaparāyaṇāḥ
ผู้คนเป็นร้อยถูกตรีศูลแทงทะลุ และบางพวกถูกฟันจนแตกเป็นเสี่ยง ๆ ดังนี้แล้วทุกฝ่ายพ่ายแพ้ ต่างมุ่งหมายเพียงจะหลบหนี
Lomaharṣaṇa (Sūta), narrating to the sages (deduced from Māheśvarakhaṇḍa context)
Tirtha: Kedāra
Type: kshetra
Scene: Hundreds pierced by tridents; shattered ranks; survivors turning away in panic, fleeing the field; the emotional pivot is from combat to rout.
Fear and flight arise when one’s inner power collapses; the Purāṇic frame implies refuge in dharma and the divine as the true protection.
No direct tīrtha reference appears; it remains within Kedārakhaṇḍa’s Kedāra-oriented narrative.
None.