तद्दृष्ट्वा तत्क्षणादेव देवो भ्रांतिविनाशनः । भ्रममाणस्तदा शंभुर्नापश्यदसितेक्षणाम्
taddṛṣṭvā tatkṣaṇādeva devo bhrāṃtivināśanaḥ | bhramamāṇastadā śaṃbhurnāpaśyadasitekṣaṇām
ครั้นทอดพระเนตรเห็นดังนั้น ในขณะนั้นเอง พระผู้ทรงทำลายความหลงก็เสด็จเที่ยวเสาะหาไป; แต่พระศัมภูหาได้เห็นนางผู้มีเนตรดำไม่
Sūta (Lomaharṣaṇa) to the sages (deduced)
Tirtha: Kedāra kṣetra
Type: kshetra
Scene: Śambhu wanders through the Himalayan terrain, scanning valleys and groves, yet cannot find the dark-eyed Devī; the landscape feels vast and echoing.
Even the ‘destroyer of delusion’ dramatizes the human-like search, teaching devotees the intensity of divine love and longing.
Kedārakhaṇḍa frames the episode within Kedāra’s sacred landscape, though the verse itself highlights the narrative action.
None is directly mentioned.