यावत्करे गृह्यमाणो गिरिजां स समीपगः । तावत्तस्य पुरः सद्यस्तिरोधानं गता सती
yāvatkare gṛhyamāṇo girijāṃ sa samīpagaḥ | tāvattasya puraḥ sadyastirodhānaṃ gatā satī
ครั้นเมื่อพระองค์เสด็จเข้าใกล้และกำลังจะจับพระหัตถ์ของพระคิริชา ในทันใดนั้นเอง พระสตีผู้ทรงศีลก็อันตรธานหายไปจากเบื้องพระพักตร์
Sūta (Lomaharṣaṇa) to the sages (deduced from Māheśvarakhaṇḍa narrative style)
Tirtha: Kedāra kṣetra
Type: kshetra
Scene: Śiva reaches to take Girijā’s hand; at that instant she vanishes, leaving only a shimmer in the air; Śiva’s hand remains extended into emptiness.
Divine reality can veil itself (tirodhāna) to deepen longing and ripen spiritual insight.
The broader setting is Kedārakhaṇḍa, connected with Kedāranātha and Himalayan sacred geography, though this verse focuses on the divine episode rather than a specific tīrtha act.
No explicit ritual (snāna, dāna, japa, vrata) is stated in this verse.