करिणः करिणीभिश्च मोदमानाः सुवर्चसः । सिंहास्तथा गर्जमानाः शार्दूलैः सह संगताः
kariṇaḥ kariṇībhiśca modamānāḥ suvarcasaḥ | siṃhāstathā garjamānāḥ śārdūlaiḥ saha saṃgatāḥ
ช้างทั้งหลายพร้อมช้างพังต่างชื่นบาน เปล่งปลั่งและสง่างาม; และสิงห์ทั้งหลายคำรามกึกก้อง ยังอยู่ร่วมอย่างกลมกลืนกับเสือโคร่งด้วย
Sūta (Lomaharṣaṇa) to the sages (deduced)
Tirtha: Kedāra-kṣetra
Type: kshetra
Scene: Radiant elephants with their mates move peacefully; nearby, lions roar yet mingle without hostility alongside tigers—an uncanny harmony in a divine Himalayan forest.
In a highly sanctified Śiva-kṣetra, hostility is pacified—divine order manifests as harmony among beings.
Kedāra and its sacred environs, praised as a realm of peace.
None; the verse is descriptive, reinforcing the tīrtha’s spiritual potency.