Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 145

शोभमानो महादेव एभिः सर्वैः सुशोभनैः । अंतःपुरगता देवी पार्वती सा हि दुर्मनाः

śobhamāno mahādeva ebhiḥ sarvaiḥ suśobhanaiḥ | aṃtaḥpuragatā devī pārvatī sā hi durmanāḥ

มหาเทพทรงรุ่งเรืองงดงาม ท่ามกลางบริวารผู้เลิศเหล่านั้นทั้งหมด; แต่พระเทวีปารวตีผู้ประทับในเขตฝ่ายใน กลับหม่นหมองในดวงใจ

शोभमानःshining, being splendid
शोभमानः:
Viśeṣaṇa (Participle qualifying subject)
TypeVerb
Rootशुभ्/शोभ् (धातु)
Formवर्तमानकाले कर्तरि शानच्-प्रत्ययान्त (present active participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
महादेवःMahādeva (Śiva)
महादेवः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमहा + देव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (कर्ता), एकवचन; कर्मधारयः (महान् देवः)
एभिःwith these
एभिः:
Sahakārī (Accompaniment) / Karaṇa
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (करण/सह), बहुवचन
सर्वैःall
सर्वैः:
Viśeṣaṇa (Adjective)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, बहुवचन; विशेषण (एभिः)
सुशोभनैःvery beautiful
सुशोभनैः:
Viśeṣaṇa (Adjective)
TypeAdjective
Rootसु + शोभन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, बहुवचन; विशेषण (एभिः)
अन्तःपुरगताgone into the inner apartments
अन्तःपुरगता:
Viśeṣaṇa (Adjective of देवी/पार्वती)
TypeAdjective
Rootअन्तःपुर + गत (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; तत्पुरुषः (अन्तःपुरं गता)
देवीthe goddess
देवी:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootदेवी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (कर्ता), एकवचन
पार्वतीPārvatī
पार्वती:
Apposition (Same referent as देवी)
TypeNoun
Rootपार्वती (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; देवी-सम्बोधन/अप्पोजिशन
साshe
सा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
हिindeed
हि:
Sambandha (Discourse particle)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formनिपात (emphasis)
दुर्मनाःsad, dejected
दुर्मनाः:
Viśeṣaṇa (Predicate adjective of सा)
TypeAdjective
Rootदुर् + मनस् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; बहुव्रीहिः (दुष्टं मनः यस्याः सा)

Lomaharṣaṇa (Sūta) to the sages (deduced)

Tirtha: Kedāra/Kedārakṣetra

Type: kshetra

Scene: Mahādeva shines amid splendid attendants outside; inside the antaḥpura, Pārvatī sits withdrawn, downcast, her gaze lowered—contrasting public radiance with private longing.

M
Mahādeva
Ś
Śiva
P
Pārvatī

FAQs

Divine līlā can include separation, highlighting the intensity of devotion and the gravity of dharmic decisions even within divine households.

No specific tīrtha is singled out; the scene remains within the Kedārakhaṇḍa pilgrimage narrative frame.

None; it narrates the emotional-spiritual atmosphere surrounding Śiva’s movement.