सृष्टेर्लवो हि संजातो लवाच्च क्षणमेव च । क्षणाच्च निमिषं जातं प्राणिनां हि निरंतरम्
sṛṣṭerlavo hi saṃjāto lavācca kṣaṇameva ca | kṣaṇācca nimiṣaṃ jātaṃ prāṇināṃ hi niraṃtaram
จากการสร้างสรรพสิ่ง บังเกิดหน่วยที่เรียกว่า ‘ลวะ’; จากลวะเกิด ‘กษณะ’ คือชั่วขณะ; จากกษณะเกิด ‘นิมิษะ’ คือการกะพริบตา ซึ่งดำเนินไม่ขาดสายสำหรับสรรพชีวิต
Lomaśa
Tirtha: Kedāra (Kedāranātha)
Type: kshetra
Scene: A teaching scene where tiny luminous particles (moments) flow like a river of light; a sage illustrates lava, kṣaṇa, and nimiṣa with gestures, while a pilgrim watches his own blinking reflected in a still pool.
Life moves through subtle, continuous moments—so one should not delay dharma, worship, or pilgrimage.
The Kedārakhaṇḍa context remains in view, though the verse itself teaches time-measurement rather than a site detail.
None directly; it emphasizes the continuous flow of time, supporting timely observance of vrata and worship.