क्वान्वेषयामि पृच्छामि क्व गच्छामि च कं प्रति । एवं विलप्य बहुधा निवृत्ता स्वं गृहं प्रति
kvānveṣayāmi pṛcchāmi kva gacchāmi ca kaṃ prati | evaṃ vilapya bahudhā nivṛttā svaṃ gṛhaṃ prati
“เราจะค้นหาที่ไหน? จะถามใคร? จะไปที่ใด และไปหาใคร?”—คร่ำครวญอยู่หลายประการเช่นนี้ แล้วนางก็หันกลับไปยังเรือนของตน
Sūta (Lomaharṣaṇa) to the sages (deduced from Māheśvarakhaṇḍa convention)
Tirtha: Kedāra (contextual)
Type: kshetra
Listener: Purāṇic audience (frame sages)
Scene: A solitary woman, overwhelmed, speaks aloud: whom to ask, where to go; after repeated lament she turns back toward her house, the forest path behind her.
Worldly dependence and confusion are unstable; Purāṇic narratives often contrast this with the steadiness found in dharma and devotion.
No specific tīrtha is named in this verse; it sits within the Kedārakhaṇḍa narrative frame.
None.