Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 44

एवं प्रार्थयतस्तस्य श्रुत्वा च परिदेवनम् । उवाच शंकरो वाक्यं बोधयन्निव तं नृपम्

evaṃ prārthayatastasya śrutvā ca paridevanam | uvāca śaṃkaro vākyaṃ bodhayanniva taṃ nṛpam

เมื่อทรงสดับคำวิงวอนและคร่ำครวญของเขาเช่นนั้นแล้ว พระศังกระจึงตรัสถ้อยคำ ราวกับทรงสั่งสอนและปลุกให้พระราชาตื่นรู้

एवम्thus
एवम्:
Sambandha (Manner)
TypeIndeclinable
Rootएवम् (अव्यय)
Formअव्यय, प्रकारवाचक (adverb of manner)
प्रार्थयतःof (him) beseeching
प्रार्थयतः:
Sambandha (Genitive relation/षष्ठी)
TypeVerb
Rootप्र + अर्थ् (धातु) + शतृ (कृत्-प्रत्यय)
Formवर्तमानकाले कृदन्त (present active participle), षष्ठी-विभक्ति (Genitive/6th), एकवचन; ‘of (him) who was beseeching’
तस्यof him
तस्य:
Sambandha (Genitive relation/षष्ठी)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-विभक्ति (Genitive/6th), एकवचन
श्रुत्वाhaving heard
श्रुत्वा:
Purvakala (Prior action)
TypeVerb
Rootश्रु (धातु) + त्वा (क्त्वा-प्रत्यय)
Formक्त्वान्त अव्यय (gerund/absolutive), पूर्वकालिक क्रिया
and
:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक अव्यय (conjunction)
परिदेवनम्lamentation
परिदेवनम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपरि + देव (धातु) + अन (प्रातिपदिक-निर्माण)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन
उवाचsaid
उवाच:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथम-पुरुष, एकवचन, परस्मैपद
शंकरःŚaṅkara
शंकरः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootशंकर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन
वाक्यम्a statement
वाक्यम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootवाक्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन
बोधयन्instructing
बोधयन्:
Karta (Agent-participle/कर्ता)
TypeVerb
Rootबुध् (धातु) + णिच् (causative) + शतृ
Formवर्तमानकाले कृदन्त (present active participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; कर्तरि; ‘instructing’
इवas if
इव:
Sambandha (Comparison)
TypeIndeclinable
Rootइव (अव्यय)
Formउपमानार्थक अव्यय (particle of comparison)
तम्him
तम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन
नृपम्the king
नृपम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootनृप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन; तं नृपम् = apposition

Narrator (likely Sūta/Lomaharṣaṇa in Māheśvarakhaṇḍa context)

Tirtha: Kedāra / Kedāranātha

Type: kshetra

Listener: audience of the māhātmya (implied)

Scene: Śiva turns from silent power to compassionate instruction; the king’s posture shifts from lament to attentive receptivity as Śaṅkara speaks.

Ś
Śaṅkara (Śiva)
N
Nṛpa (the king)

FAQs

Śiva not only protects but also teaches—turning fear into understanding through divine instruction.

Kedāra, portrayed as a kṣetra where the Lord personally guides devotees toward insight.

None explicitly; the focus is on upadeśa (instruction) following prayer.