लालयामास तन्वंगी पार्वती रुचिरेक्षणा । ऋषीभिः सत्कृतः शंभुः पार्वत्या सहितस्तदा
lālayāmāsa tanvaṃgī pārvatī rucirekṣaṇā | ṛṣībhiḥ satkṛtaḥ śaṃbhuḥ pārvatyā sahitastadā
ปารวตีผู้มีองค์อ่อนช้อย ดวงตางาม ได้ลูบไล้โอรสด้วยความรัก ครั้นแล้วเหล่าฤๅษีได้ถวายสักการะแด่ศัมภู (พระศิวะ) พร้อมด้วยปารวตี
Narrator (contextually Sūta/Lomaharṣaṇa addressing sages in Māheśvarakhaṇḍa)
Tirtha: Kedāra (Kedāranātha)
Type: kshetra
Scene: Pārvatī, slender and bright-eyed, tenderly fondles Kumāra while sages stand in reverent semicircle honouring Śiva with her beside him; Himalayan backdrop, calm radiance.
After dharma is restored, the proper response is satkāra—reverent honoring of Śiva and the divine household.
Kedāra is the overarching sacred frame in the Kedārakhaṇḍa, though this verse focuses on honoring Śiva rather than naming a tirtha.
Implicitly, it reflects satkāra (honoring) of Śiva by sages; no detailed procedure is given.