Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 28

एवं परस्परेणैव कुमारश्चैव तारकः । युयुधातेऽतिसंरब्धौ शक्तियुद्धपरायणौ

evaṃ paraspareṇaiva kumāraścaiva tārakaḥ | yuyudhāte'tisaṃrabdhau śaktiyuddhaparāyaṇau

ดังนี้ กุมารและตารกะยืนประจันหน้ากันแล้วรบพุ่งกัน—ทั้งสองเดือดดาลยิ่งนัก มุ่งมั่นอยู่แต่ศึกหอกศักติ

एवम्thus
एवम्:
Sambandha/Avyaya (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootएवम् (अव्यय)
Formअव्यय (manner adverb)
परस्परेणwith each other/mutually
परस्परेण:
Sahakara/Reciprocal (Mutuality)
TypeNoun
Rootपरस्पर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन — Masculine, Instrumental (3rd), Singular; परस्पर-प्रयोग (reciprocal)
एवindeed
एव:
Sambandha/Avyaya (Particle)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formनिपात (emphasis)
कुमारःKumāra
कुमारः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकुमार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन — Masculine, Nominative (1st), Singular
and
:
Sambandha/Avyaya (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
एवindeed
एव:
Sambandha/Avyaya (Particle)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formनिपात (emphasis)
तारकःTāraka
तारकः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतारक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन — Masculine, Nominative (1st), Singular
युयुधातेthe two fought
युयुधाते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootयुध् (धातु)
Formलिट्-लकार (परोक्षभूत/Perfect), प्रथमपुरुष, द्विवचन, आत्मनेपद — Perfect, 3rd person, Dual, Atmanepada
अतिसंरब्धौhighly enraged
अतिसंरब्धौ:
Karta (Subject qualifier/कर्तृविशेषण)
TypeAdjective
Rootअतिसंरब्ध (प्रातिपदिक; अति + सं + √रभ् + क्त)
Formक्त-प्रत्ययाधारित विशेषण, पुंलिङ्ग, प्रथमा, द्विवचन — Past-participle-based adjective, Masculine, Nominative, Dual; विशेषण (कुमारः, तारकः)
शक्तियुद्धपरायणौdevoted to fighting with spears/weapon-combat
शक्तियुद्धपरायणौ:
Karta (Subject qualifier/कर्तृविशेषण)
TypeAdjective
Rootशक्तियुद्धपरायण (प्रातिपदिक; शक्ति + युद्ध + परायण)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, द्विवचन — Masculine, Nominative (1st), Dual; विशेषण (कुमारः, तारकः)

Lomaharṣaṇa (Sūta), narrating to the sages (deduced)

Tirtha: Kedāra

Type: kshetra

Scene: Skanda and Tāraka stand locked in a fierce exchange, spears flashing; both are forward-leaning, eyes fixed, the space between them charged with motion lines and dust.

K
Kumāra (Skanda/Kārttikeya)
T
Tāraka
Ś
Śakti (spear/weapon)

FAQs

When dharma confronts adharma directly, the struggle becomes decisive; steadfast resolve is portrayed as a divine quality.

The Kedāra-khaṇḍa setting frames the episode within Kedārakṣetra’s sanctifying narrative tradition.

None; the verse describes the intensity and method of the duel.