Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 27

यथा सिंहो मदोन्मत्तो हंतुकामस्तथैव च । कुमारस्तारकं दैत्यमाजघान प्रतापवान्

yathā siṃho madonmatto haṃtukāmastathaiva ca | kumārastārakaṃ daityamājaghāna pratāpavān

ดุจสิงห์ผู้เมามันหมายจะฆ่า ฉันใด กุมารผู้ทรงเดชและกล้าหาญก็ฉันนั้น ได้ฟาดฟันตารกะอสูรอย่างรุนแรง

यथाas/just as
यथा:
Sambandha/Avyaya (Comparison marker)
TypeIndeclinable
Rootयथा (अव्यय)
Formउपमान-अव्यय (comparative adverb)
सिंहःa lion
सिंहः:
Karta (Subject of simile/कर्ता)
TypeNoun
Rootसिंह (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन — Masculine, Nominative (1st), Singular
मदोन्मत्तःmaddened with rut/intoxication
मदोन्मत्तः:
Karta (Qualifier in simile/कर्तृविशेषण)
TypeAdjective
Rootमदोन्मत्त (प्रातिपदिक; मद + उन्मत्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन — Masculine, Nominative (1st), Singular; विशेषण (सिंहः)
हन्तुकामःdesiring to kill
हन्तुकामः:
Karta (Qualifier/कर्तृविशेषण)
TypeAdjective
Rootहन्तुकाम (प्रातिपदिक; हन्तु (√हन् तुमुन्) + काम)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन — Masculine, Nominative (1st), Singular; विशेषण (सिंहः/कुमारः)
तथाso/thus
तथा:
Sambandha/Avyaya (Correlation)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय (correlative adverb)
एवindeed/just
एव:
Sambandha/Avyaya (Particle)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formनिपात (emphasis)
and
:
Sambandha/Avyaya (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
कुमारःKumāra
कुमारः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकुमार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन — Masculine, Nominative (1st), Singular
तारकम्Tāraka
तारकम्:
Karman (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतारक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन — Masculine, Accusative (2nd), Singular
दैत्यम्the Daitya (demon)
दैत्यम्:
Karman (Object apposition/कर्म)
TypeNoun
Rootदैत्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन — Masculine, Accusative (2nd), Singular; (तारकम्) विशेषण/अप्पोज़िशन
आजघानstruck/slew
आजघान:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootहन् (धातु)
Formलिट्-लकार (परोक्षभूत/Perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद — Perfect, 3rd person, Singular
प्रतापवान्mighty/valorous
प्रतापवान्:
Karta (Subject qualifier/कर्तृविशेषण)
TypeAdjective
Rootप्रतापवत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन — Masculine, Nominative (1st), Singular; विशेषण (कुमारः)

Lomaharṣaṇa (Sūta), narrating to the sages (deduced from Māheśvara-khaṇḍa narrative style)

Tirtha: Kedāra

Type: kshetra

Scene: Kumāra, eyes blazing, advances like an intoxicated lion and delivers a crushing blow to Tāraka; dust and light flare as the demon staggers toward defeat.

K
Kumāra (Skanda/Kārttikeya)
T
Tāraka
S
Siṃha (lion)

FAQs

Divine power manifests to remove adharma; righteous valor (kṣātra-dharma) becomes sacred when aligned with cosmic order.

The broader narrative sits within Kedāra-khaṇḍa, thus tied to Kedāra/Kedārakṣetra’s sacred geography, even when the verse focuses on the battle episode.

None in this verse; it is a martial description within the Mahātmya narrative frame.