Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 65

लोमश उवाच । एतस्मिन्नंतरे तत्र गर्गाचार्यप्रणोदितः । हिमवान्मेनया सार्द्धं कन्यां दातुं प्रचक्रमे

lomaśa uvāca | etasminnaṃtare tatra gargācāryapraṇoditaḥ | himavānmenayā sārddhaṃ kanyāṃ dātuṃ pracakrame

โลมศะกล่าวว่า: ในระหว่างนั้น ณ ที่นั่น ด้วยการชักนำของอาจารย์คัรคะ หิมวานพร้อมด้วยเมนาได้เริ่มจัดเตรียมเพื่อมอบธิดาให้ในการอภิเษกสมรส

लोमशःLomaśa
लोमशः:
Karta (Speaker/subject)
TypeNoun
Rootलोमश (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्गः; प्रथमा, एकवचनम्
उवाचsaid
उवाच:
Kriyā (Main verb)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट् (परिपूर्णभूत/Perfect); परस्मैपदम्; प्रथमपुरुषः, एकवचनम्
एतस्मिन्in this
एतस्मिन्:
Adhikaraṇa (Location/Context)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; नपुंसकलिङ्गः; सप्तमी (7th), एकवचनम्
अन्तरेin the meantime
अन्तरे:
Adhikaraṇa (Time/interval)
TypeNoun
Rootअन्तर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गः; सप्तमी, एकवचनम् (locative of interval)
तत्रthere
तत्र:
Deśa-adhikaraṇa (Place)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक अव्यय (locative adverb)
गर्गाचार्यप्रणोदितःurged by teacher Garga
गर्गाचार्यप्रणोदितः:
Viśeṣaṇa (Qualifier of subject)
TypeAdjective
Rootगर्ग (प्रातिपदिक) + आचार्य (प्रातिपदिक) + प्रणोदित (कृदन्त)
Formतत्पुरुषसमासः (गर्गाचार्येण प्रणोदितः); पुल्लिङ्गः; प्रथमा, एकवचनम्; विशेषणम् (हिमवान्)
हिमवान्Himavān (the mountain-king)
हिमवान्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootहिमवत् (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्गः; प्रथमा, एकवचनम्
मेनयाwith Menā
मेनया:
Sahakāraka (Accompaniment)
TypeNoun
Rootमेना (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गः; तृतीया, एकवचनम्
सार्धम्together with
सार्धम्:
Sahakāraka (Accompaniment)
TypeIndeclinable
Rootसार्धम् (अव्यय)
Formसहार्थक अव्यय (postposition-like: with)
कन्याम्the maiden (daughter)
कन्याम्:
Karman (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootकन्या (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गः; द्वितीया, एकवचनम्
दातुम्to give
दातुम्:
Prayojana (Purpose)
TypeVerb
Rootदा (धातु) → दातुम् (कृदन्त)
Formतुमुन्-प्रत्ययान्तः (infinitive)
प्रचक्रमेset about / began
प्रचक्रमे:
Kriyā (Main verb)
TypeVerb
Rootप्र-क्रम् (धातु)
Formलिट् (परिपूर्णभूत/Perfect); आत्मनेपदम्; प्रथमपुरुषः, एकवचनम्

Lomaśa

Tirtha: Kedāra narrative milieu (Himalayan sacred sphere)

Type: kshetra

Scene: Lomaśa narrates as the scene shifts to Himavān and Menā, solemnly preparing to offer their daughter in marriage, guided by Garga; attendants gather ritual items, and the Himalayan court readies for a sacred wedding.

L
Lomaśa
G
Gargācārya
H
Himavān
M
Menā
P
Pārvatī (implied as the maiden)

FAQs

Kanyādāna is presented as a solemn dharmic act performed with proper guidance (ācārya) and sanctified intention.

The episode is situated in Kedārakhaṇḍa, tying the divine marriage narrative to Kedāra’s sacred fame.

The verse indicates initiation of kanyādāna proceedings, under the prompting of a ritual authority (Garga).