Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 60

तथा गंगादिभिश्चन्यैर्मुनिभिः सनकादिभिः । प्रति पूजां कुरु क्षिप्रं पार्वत्याश्च त्रिलोचन । तदा शिवेन सा तन्वी पूजितार्घ्याक्षतादिभिः

tathā gaṃgādibhiścanyairmunibhiḥ sanakādibhiḥ | prati pūjāṃ kuru kṣipraṃ pārvatyāśca trilocana | tadā śivena sā tanvī pūjitārghyākṣatādibhiḥ

และเช่นเดียวกัน พร้อมด้วยพระคงคาและผู้ศักดิ์สิทธิ์อื่น ๆ กับเหล่าฤๅษีเช่นสนนกะเป็นต้น โอ้พระผู้มีสามเนตร จงประกอบการบูชาตอบแทนแด่พระปารวตีโดยเร็วเถิด ครั้นแล้วพระศิวะได้บูชาพระนางผู้เพรียวบางนั้นด้วยอัรฆยะ อักษตะ และเครื่องสักการะอื่น ๆ

tathālikewise
tathā:
Discourse/Adverbial (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Roottathā (अव्यय)
Formअव्यय; तथैव (adverb: likewise)
gaṅgāof Gaṅgā (and others)
gaṅgā:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootgaṅgā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; षष्ठी बहुवचन (fem gen pl) (in compound relation)
ādibhiḥby Gaṅgā and others
ādibhiḥ:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootādi (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; तृतीया बहुवचन (masc instrumental pl); समास: षष्ठी-तत्पुरुष (gaṅgā-ādibhiḥ = 'by Gaṅgā and others')
caand
ca:
Connector (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)
anyaiḥby other (ones)
anyaiḥ:
Karaṇa (करण)
TypeAdjective
Rootanya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; तृतीया बहुवचन (masc instrumental pl)
munibhiḥby sages
munibhiḥ:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootmuni (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; तृतीया बहुवचन (masc instrumental pl)
sanakaof Sanaka (and others)
sanaka:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootsanaka (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; षष्ठी बहुवचन (masc gen pl) (in compound relation)
ādibhiḥby Sanaka and others
ādibhiḥ:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootādi (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; तृतीया बहुवचन (masc instrumental pl); समास: षष्ठी-तत्पुरुष (sanaka-ādibhiḥ = 'by Sanaka and others')
pratiin return; towards
prati:
Pratiyogin/Direction (प्रत्यय/दिशा)
TypeIndeclinable
Rootprati (अव्यय/उपसर्गार्थक)
Formअव्यय; प्रति (preposition: towards/for; here 'in return/reciprocally')
pūjāmworship
pūjām:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootpūjā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; द्वितीया एकवचन (fem accusative sg)
kurudo; perform
kuru:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootkṛ (कृ धातु)
Formलोट् (आज्ञार्थ); मध्यमपुरुष एकवचन; परस्मैपद (2nd sg, imperative)
kṣipramquickly
kṣipram:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootkṣipra (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभाववत् क्रियाविशेषण (adverbial accusative)
pārvatyāḥof Pārvatī
pārvatyāḥ:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootpārvatī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; षष्ठी एकवचन (fem genitive sg)
caand
ca:
Connector (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)
trilocanaO three-eyed one
trilocana:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Roottrilocana (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; सम्बोधन एकवचन (masc vocative sg); समास: बहुव्रीहि (tri-locana = 'one who has three eyes')
tadāthen
tadā:
Kāla (काल)
TypeIndeclinable
Roottadā (अव्यय)
Formअव्यय; कालवाचक (adverb of time)
śivenaby Śiva
śivena:
Karta (कर्ता) (agent of passive 'pūjitā')
TypeNoun
Rootśiva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; तृतीया एकवचन (masc instrumental sg)
she
:
Karta (कर्ता) (subject of passive predicate)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; प्रथमा एकवचन (fem nominative sg)
tanvīslender-bodied
tanvī:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Roottanvī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; प्रथमा एकवचन (fem nominative sg)
pūjitāwas worshipped
pūjitā:
Kriyā (क्रिया) (predicate: 'was worshipped')
TypeVerb
Rootpūj (पूज् धातु)
Formभूतकर्मणि कृदन्त; क्त-प्रत्यय (past passive participle); स्त्रीलिङ्ग प्रथमा एकवचन (fem nom sg)
arghyaarghya-offerings
arghya:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootarghya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; तृतीया बहुवचन (neuter instrumental pl) (compound member)
akṣataunbroken rice
akṣata:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootakṣata (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; तृतीया बहुवचन (neuter instrumental pl) (compound member)
ādibhiḥand other (offerings)
ādibhiḥ:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootādi (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; तृतीया बहुवचन (masc instrumental pl); समास: तत्पुरुष (arghya-akṣata-ādi = 'arghya, akṣata, etc.')

Lomaśa (deduced from immediate narrative context in Kedārakhaṇḍa; speaker label appears at 65)

Tirtha: Kedāra

Type: kshetra

Scene: A divine assembly: Gaṅgā and sages like Sanaka urge Śiva to perform reciprocal worship of Pārvatī; Śiva offers arghya and akṣata to the slender Devī, completing the ritual symmetry.

G
Gaṅgā
S
Sanaka
Ś
Śiva (Trilocana)
P
Pārvatī

FAQs

True dharma in worship includes reverence to both Śiva and Śakti—honoring the divine couple through reciprocal pūjā.

The Kedārakhaṇḍa setting frames the event, connecting the worship of Śiva–Pārvatī to Kedāra’s sacred landscape.

Prati-pūjā (reciprocal worship) is urged, using standard offerings like arghya (water offering) and akṣata (unbroken rice).