स्थावरं जंगमं चैव सदृशं च मनोहरम् । जंगमं च जितं तत्र स्थावरेण तथैव च
sthāvaraṃ jaṃgamaṃ caiva sadṛśaṃ ca manoharam | jaṃgamaṃ ca jitaṃ tatra sthāvareṇa tathaiva ca
ที่นั่นมีรูปทั้งอยู่กับที่และเคลื่อนไหว ละม้ายคล้ายกันและงดงามยิ่งนัก ณ ที่นั้น สิ่งเคลื่อนไหวดูประหนึ่งพ่ายแก่สิ่งอยู่กับที่ และสิ่งอยู่กับที่ก็ประหนึ่งพ่ายแก่สิ่งเคลื่อนไหวเช่นกัน
Sūta (Lomaharṣaṇa) speaking to the sages (deduced)
Tirtha: Āścarya-maṇḍapa precinct
Type: kshetra
Listener: Dvijottamas/sages
Scene: Inside the pavilion, sculptures seem to breathe and walk; living beings appear statue-still—an enchanting paradox where motion and stillness outdo each other.
In a tīrtha’s divine sphere, ordinary categories blur; wonder (adbhuta) becomes a means to awaken devotion and humility.
Kedārakṣetra in the Kedārakhaṇḍa.
None explicitly; the emphasis is on the extraordinary sacred spectacle associated with the place.