Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 21

तस्य तद्वचनं श्रुत्वा प्रहसन्नाह दुष्टधीः । मूलं विष्णुर्हि देवानां यत्र धर्मः सनातनः

tasya tadvacanaṃ śrutvā prahasannāha duṣṭadhīḥ | mūlaṃ viṣṇurhi devānāṃ yatra dharmaḥ sanātanaḥ

ครั้นได้ฟังถ้อยคำนั้น ผู้มีปัญญาชั่วก็หัวเราะแล้วกล่าวว่า: “พระวิษณุเป็นรากเหง้าของเหล่าเทวะ ที่ซึ่งธรรมะนิรันดร์สถิตอยู่”

तस्यof him
तस्य:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, पुं/नपुंसक, षष्ठी, एकवचन; ‘of him’
तत्that
तत्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; ‘वचनम्’ इत्यस्य विशेषणम् (that)
वचनम्speech; words
वचनम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootवचन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; कर्म (heard)
श्रुत्वाhaving heard
श्रुत्वा:
Purvakala-kriya (Absolutive/पूर्वक्रिया)
TypeIndeclinable
Rootश्रु (धातु) + त्वा-प्रत्यय
Formकृदन्त (क्त्वान्त-अव्यय), पूर्वकालिक क्रिया (having heard)
प्रहसन्laughing
प्रहसन्:
Kartr (Agent/कर्ता)
TypeAdjective
Rootप्र+हस् (धातु) + शतृ-प्रत्यय
Formकृदन्त (शतृ-वर्तमानकृदन्त), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्तृविशेषणम् ‘laughing’
आहsaid
आह:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootअह्/आह् (धातु; √अह् ‘to say’)
Formलिट् (परिपूर्णभूत/परोक्श), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपदम्; ‘said’
दुष्टधीःthe evil-minded one
दुष्टधीः:
Kartr (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootदुष्ट + धी (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय-समास (दुष्टा धीः यस्य सः); पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्ता (आह)
मूलम्root; source
मूलम्:
Karta-predicative (विधेय)
TypeNoun
Rootमूल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विधेय-नाम (root/source)
विष्णुःViṣṇu
विष्णुः:
Kartr (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootविष्णु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्ता/विषयः
हिindeed
हि:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootहि (निपात)
Formअव्यय (निपात), निश्चय/हेतु (indeed/for)
देवानाम्of the gods
देवानाम्:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, बहुवचन; सम्बन्ध (of the gods)
यत्रwhere
यत्र:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootयत्र (अव्यय)
Formअव्यय, देशवाचक (where)
धर्मःdharma; righteousness
धर्मः:
Kartr (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootधर्म (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्ता/विषयः
सनातनःeternal
सनातनः:
Karta-predicative (विधेय)
TypeAdjective
Rootसनातन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘धर्मः’ इत्यस्य विशेषणम् (eternal)

A hostile/impious interlocutor in the narrative (speaker not named in the snippet; contextual deduction within Sūta’s narration)

Tirtha: Kedāra (contextual)

Type: kshetra

Scene: A figure described as ‘wicked-minded’ laughs after hearing the call to invoke Śiva, asserting Viṣṇu as the root of the gods and seat of eternal dharma—capturing a charged doctrinal exchange in a divine assembly.

V
Viṣṇu
D
Dharma

FAQs

It depicts a polemical claim about divine supremacy, setting up a narrative contrast rather than a final doctrinal conclusion.

The passage occurs within Kedārakhaṇḍa’s Kedāra setting, where the broader narrative ultimately serves the Mahātmya of the region and its deity.

No direct ritual instruction appears; it functions as a theological assertion within a dialogue.