Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 63

जने वा विजने वापि अरण्ये वा तपोवने । तल्लिंगमर्च्चयेद्भक्त्या प्रदोषे तु विशेषतः

jane vā vijane vāpi araṇye vā tapovane | talliṃgamarccayedbhaktyā pradoṣe tu viśeṣataḥ

ไม่ว่าจะอยู่ท่ามกลางผู้คนหรือในที่สงัด ไม่ว่าจะในป่าหรือในตโปวนะ (อาศรมบำเพ็ญตบะ) พึงบูชาลึงคะนั้นด้วยภักติ—โดยเฉพาะยามประโทษะ

जनेin a populated place
जने:
Adhikaraṇa (Location)
TypeNoun
Rootजन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; सप्तमी (7th), एकवचन; अधिकरण
वाor
वा:
Sambandha (Disjunction)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formअव्यय; विकल्पार्थक (disjunctive particle: or)
विजनेin a solitary place
विजने:
Adhikaraṇa (Location)
TypeNoun
Rootविजन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; सप्तमी, एकवचन; अधिकरण
वाor
वा:
Sambandha (Disjunction)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formअव्यय; विकल्पार्थक
अपिalso
अपि:
Sambandha (Particle)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय/अवधानार्थक (also/even)
अरण्येin a forest
अरण्ये:
Adhikaraṇa (Location)
TypeNoun
Rootअरण्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; सप्तमी, एकवचन; अधिकरण
वाor
वा:
Sambandha (Disjunction)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formअव्यय; विकल्पार्थक
तपोवनेin a grove of austerity (penance-forest)
तपोवने:
Adhikaraṇa (Location)
TypeNoun
Rootतपस् (प्रातिपदिक) + वन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; सप्तमी, एकवचन; अधिकरण
तत्that
तत्:
Karma (Object qualifier)
TypeAdjective
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; द्वितीया, एकवचन; विशेषण (to लिङ्गम्)
लिङ्गम्liṅga
लिङ्गम्:
Karma (Object)
TypeNoun
Rootलिङ्ग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; द्वितीया, एकवचन; कर्म
अर्च्चयेत्should worship
अर्च्चयेत्:
Kriyā (Action)
TypeVerb
Rootअर्च् (धातु)
Formविधिलिङ्; परस्मैपद; प्रथमपुरुष, एकवचन
भक्त्याwith devotion
भक्त्या:
Karaṇa (Instrument/Means)
TypeNoun
Rootभक्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; तृतीया (3rd/तृतीया), एकवचन; करण (instrument)
प्रदोषेat pradoṣa (twilight)
प्रदोषे:
Adhikaraṇa (Time)
TypeNoun
Rootप्रदोष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; सप्तमी, एकवचन; अधिकरण (time)
तुindeed
तु:
Sambandha (Particle)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; विरोध/विशेषार्थक (but/indeed)
विशेषतःespecially
विशेषतः:
Kriyā-viśeṣaṇa (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootविशेषतः (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (adverb)

Sūta (Lomaharṣaṇa) to the sages (deduced from Māheśvarakhaṇḍa context)

Scene: A lone ascetic or pilgrim worships a small fixed liṅga in a forest hermitage at dusk; nearby are kuśa grass, a water pot, bilva leaves, and a simple lamp; alternatively, a small group in a village edge shrine mirrors the ‘jane/vijane’ contrast.

L
Liṅga
P
Pradoṣa
T
Tapovana
A
Araṇya

FAQs

True worship depends on bhakti, not location; pradoṣa intensifies the merit of liṅga-arcana everywhere.

The verse praises the broader Kedāra ascetic geography—forests and tapovanas associated with Śaiva pilgrimage.

Worship the liṅga with devotion in any setting, with special emphasis on pradoṣa time.