उपविश्य तदा तस्यां शिवबिकायां समाहितः । सर्पसर्पेति वचनान्नोदयामास तौ तदा
upaviśya tadā tasyāṃ śivabikāyāṃ samāhitaḥ | sarpasarpeti vacanānnodayāmāsa tau tadā
ครั้นแล้วเขานั่งในเสลี่ยงศักดิ์สิทธิ์แห่งพระศิวะ ตั้งจิตแน่วแน่ แล้วสั่งคนทั้งสองว่า “ไปต่อ ไปต่อ!” พลางเร่งให้เคลื่อนไปข้างหน้า
Narrator (Sūta/Lomaharṣaṇa tradition within Māheśvarakhaṇḍa context)
Tirtha: Kedāra-kṣetra
Type: kshetra
Scene: A king seated in a decorated palanquin (śiva-bikā/śibikā), gesturing sharply as two bearers—revealed as venerable figures—strain under the load; the Himalayan path and Kedāra ambience foreshadow impending curse.
Harsh command and pride toward the venerable becomes the immediate cause of karmic reversal.
No named tīrtha appears in this verse; it is part of the Kedārakhaṇḍa storyline.
None.