कुबेरेण हताश्चान्ये नैरृतेन तथा परे । अग्निना निहताः केचिदीशेनैव विदारिताः
kubereṇa hatāścānye nairṛtena tathā pare | agninā nihatāḥ kecidīśenaiva vidāritāḥ
ตนอื่นๆ ถูกสังหารโดยท้าวกุเวร และตนอื่นๆ โดยพระไนฤต บางตนถูกสังหารโดยพระอัคนี และบางตนถูกฉีกกระชากโดยพระอีศวรเอง
Lomaharṣaṇa (Sūta), narrating to the sages
All divine powers ultimately operate under Īśa; victory is shown as arising from Śiva’s sovereignty.
Kedāra-kṣetra (Kedarnath) is the section’s focus, with Śiva’s supremacy emphasized.
None.