Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 78

तां शक्तिं वञ्चयामास महेन्द्रो लघुविक्रमः । जघान स बलिं यत्नाद्दैत्येंद्रं परमेण हि

tāṃ śaktiṃ vañcayāmāsa mahendro laghuvikramaḥ | jaghāna sa baliṃ yatnāddaityeṃdraṃ parameṇa hi

มหินทรผู้ว่องไวในฤทธิ์เดช หลบหอกศักตินั้นได้; แล้วด้วยความเพียรแน่วแน่ ก็ฟาดพญาพลี จอมแห่งไทตยะ ให้ล้มลงด้วยการโจมตีอันสูงสุด

ताम्that
ताम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; स्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; विशेषण (शक्तिम्)
शक्तिम्the spear/śakti weapon
शक्तिम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootशक्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; कर्म
वञ्चयामासevaded/foiled
वञ्चयामास:
Kriyā (Action)
TypeVerb
Rootवञ्च् (धातु)
Formलिट् (Perfect); प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद; causative sense not intended here (simple 'evaded/deceived')
महेन्द्रःMahendra (Indra)
महेन्द्रः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमहा + इन्द्र (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय-समास; पुल्लिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
लघुविक्रमःswift in prowess
लघुविक्रमः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootलघु + विक्रम (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय-समास; पुल्लिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; विशेषण (महेन्द्रः)
जघानstruck/killed
जघान:
Kriyā (Action)
TypeVerb
Rootहन् (धातु)
Formलिट् (Perfect); प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
he
:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; पुल्लिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; कर्तृ-सूचक (refers to Mahendra)
बलिम्Bali
बलिम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootबलि (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; कर्म
यत्नात्with effort; by exertion
यत्नात्:
Hetu/Apādāna (Cause/Source)
TypeNoun
Rootयत्न (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, पञ्चमी (5th), एकवचन; हेतौ/अपादान (ablative of cause/source)
दैत्येन्द्रम्the lord of daityas
दैत्येन्द्रम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootदैत्य + इन्द्र (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-तत्पुरुष (दैत्यानाम् इन्द्रः); पुल्लिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; बलिम् इत्यस्य विशेषण
परमेणby the utmost (means)
परमेण:
Kriyāviśeṣaṇa (Manner)
TypeAdjective
Rootपरम (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd), एकवचन; साधन/प्रकारवाचक (instrumental of manner: 'by the utmost')
हिindeed
हि:
Sambandha/Emphasis
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (emphatic particle)

Lomaśa (contextual narrator)

Scene: Indra sidesteps the incoming spear with swift movement; immediately he delivers a powerful, ‘supreme’ strike against Bali, shifting the battle’s momentum.

M
Mahendra (Indra)
B
Bali (Daityendra)
Ś
Śakti (spear)

FAQs

Skill joined with resolve (yatna) brings success; in Purāṇic dharma, righteous leadership must act decisively against chaos.

No specific tīrtha is mentioned; the verse continues the Kedārakhaṇḍa battle account.

None.