Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 15

एकविंशतिदूर्वाभिर्द्वाभ्यां नाम्ना पृथक्पृथक् । सर्वनामभिरेकैव दीयते गणनायके

ekaviṃśatidūrvābhirdvābhyāṃ nāmnā pṛthakpṛthak | sarvanāmabhirekaiva dīyate gaṇanāyake

ด้วยหญ้าทุรวา ๒๑ ยอด ให้ถวายทีละยอดโดยแยกกัน พร้อมสวดพระนามสองนามในแต่ละครั้ง. ครั้นรวมพระนามทั้งหมดแล้ว จึงถวายเพิ่มอีกหนึ่งครั้งแด่พระคณนายกะ (พระคเณศ)

एकविंशतिदूर्वाभिःwith twenty-one dūrvā grasses
एकविंशतिदूर्वाभिः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootएकविंशति-दूर्वा (प्रातिपदिक; समास)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (करण), बहुवचन; 'एकविंशति' इति संख्यापूर्वपद-समासः
द्वाभ्याम्with two
द्वाभ्याम्:
Karana (Instrument/करण)
TypeAdjective
Rootद्वि (प्रातिपदिक; संख्या)
Form(सर्वलिङ्ग), तृतीया-विभक्ति, द्विवचन; विशेषणम् (नाम्ना सह)
नाम्नाby name
नाम्ना:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootनामन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन
पृथक्separately
पृथक्:
Sambandha/Connector
TypeIndeclinable
Rootपृथक् (अव्यय)
Formविभागवाचक-अव्यय (adverb: separately)
पृथक्each separately
पृथक्:
Sambandha/Connector
TypeIndeclinable
Rootपृथक् (अव्यय)
Formपुनरुक्ति (emphatic repetition); विभागवाचक-अव्यय
सर्वनामभिःwith all the names
सर्वनामभिः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootसर्व-नामन् (प्रातिपदिक; समास)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, बहुवचन
एकाone (single)
एका:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootएक (प्रातिपदिक; संख्या)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विशेषणम् (दूर्वा/पूजा-क्रिया-सम्बद्ध)
एवonly
एव:
Sambandha/Connector
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारणार्थक-निपात (particle: only/indeed)
दीयतेis offered/given
दीयते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootदा (धातु)
Formलट्-लकार (वर्तमान), प्रथमपुरुष, एकवचन; कर्मणि-प्रयोग (passive)
गणनायकेto the leader of the gaṇas (Gaṇeśa)
गणनायके:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootगण-नायक (प्रातिपदिक; समास)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (सम्प्रदान/अधिकरण-प्राय), एकवचन

Sūta (Lomaharṣaṇa) addressing sages (deduced)

Tirtha: Kedāra-kṣetra (Gaṇeśa pūrvapūjā within)

Type: kshetra

Listener: Ritual practitioners/pilgrims

Scene: A worshipper offers fresh green dūrvā blades one by one at Gaṇeśa’s feet, counting to twenty-one; a manuscript or priest prompts the two-name recitation; final combined offering follows.

G
Gaṇeśa
D
Dūrvā

FAQs

Devotion becomes disciplined when offerings are paired with sacred names—remembrance (nāma) sanctifies action (karma).

The instruction belongs to Kedārakhaṇḍa’s ritual teaching; no single tīrtha is singled out in this verse.

Offer 21 dūrvā blades, each separately while reciting two names; then make one offering with all names together.