Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 60

एलापत्रेण विहितो नागानां तत्र प्राप्तये । दक्षिणेन च मार्गोऽयं याति शूर्पारकं भुवि

elāpatreṇa vihito nāgānāṃ tatra prāptaye | dakṣiṇena ca mārgo'yaṃ yāti śūrpārakaṃ bhuvi

เส้นทางนี้เอลาปัตระได้จัดวางไว้เพื่อให้เหล่านาคไปถึงสถานที่นั้น และทางสายใต้บนแผ่นดินนี้มุ่งสู่ศูรปารกะ

elāpatreṇaby/with the elā-leaf
elāpatreṇa:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootelāpatra (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (करण) विभक्ति, एकवचन; समासः—तत्पुरुष (elā + patra)
vihitaḥmade/arranged
vihitaḥ:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√dhā (धा) + vi- (उपसर्ग) (कृदन्त)
Formभूतकृदन्त (क्त), पुंलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन; कर्मणि/भावे प्रयोगे ‘made/arranged’
nāgānāmof the Nāgas (serpents)
nāgānām:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootnāga (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (सम्बन्ध) विभक्ति, बहुवचन
tatrathere
tatra:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Roottatra (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक अव्यय (locative adverb)
prāptayefor reaching/attainment
prāptaye:
Sampradana (Purpose/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootprāpti (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, चतुर्थी (सम्प्रदान) विभक्ति, एकवचन; प्रयोजनार्थे ‘for attainment’
dakṣiṇenaby the southern (route/side)
dakṣiṇena:
Karana (Means/करण)
TypeNoun
Rootdakṣiṇa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया विभक्ति, एकवचन; दिशावाचक—‘by the southern (side/route)’
caand
ca:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयबोधक निपात (conjunction)
mārgaḥpath/route
mārgaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootmārga (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन
ayamthis
ayam:
Visheshana (Qualifier)
TypeNoun
Rootidam (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, पुंलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन
yātigoes/leads
yāti:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√yā (या) (धातु)
Formलट् (वर्तमान), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद
śūrpārakamto Śūrpāraka
śūrpārakam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootśūrpāraka (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (स्थाननाम), द्वितीया (कर्म) विभक्ति, एकवचन
bhuvion earth
bhuvi:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootbhū (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (अधिकरण) विभक्ति, एकवचन

Sūta (Lomaharṣaṇa) (deduced)

Tirtha: Śūrpāraka

Type: kshetra

Scene: A sacred map-like scene: a Nāga elder (Elāpatra) indicates a southern path on earth leading toward Śūrpāraka; the road is shown as a luminous ribbon across coastal terrain.

E
Elāpatra
N
Nāgas
Ś
Śūrpāraka

FAQs

Sacred places are linked through divinely sanctioned routes, making pilgrimage a mapped spiritual discipline.

Śūrpāraka is identified as the destination of the southern route from the liṅga-region.

No specific rite is prescribed here; the verse emphasizes the sacred route (mārga) and its guardians.