Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 35

अनुज्ञाप्य च तान्सर्वान्गुप्तक्षेत्रं समाव्रजत् । घटोत्कचोऽपि कृष्णेन विसृष्टः स्ववनं ययौ

anujñāpya ca tānsarvānguptakṣetraṃ samāvrajat | ghaṭotkaco'pi kṛṣṇena visṛṣṭaḥ svavanaṃ yayau

เมื่อขออนุญาตลาทุกคนแล้ว เขาก็ออกเดินทางไปยังคุปตเกษตร ส่วนฆโฏตกจะก็ได้รับการปล่อยจากพระกฤษณะ แล้วกลับไปยังพนสถานของตน

अनुज्ञाप्यhaving taken permission / having permitted
अनुज्ञाप्य:
पूर्वकाल (Prior action)
TypeVerb
Rootअनु-ज्ञा (धातु) + ल्यप्
Formल्यप्-प्रत्ययान्त अव्ययकृदन्त (gerund), पूर्वकाल (having permitted/taken leave)
and
:
सम्बन्ध (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक अव्यय (conjunction)
तान्those
तान्:
कर्म (Object)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, बहुवचन
सर्वान्all
सर्वान्:
विशेषण (Qualifier)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, बहुवचन; ‘तान्’ इत्यस्य विशेषण
गुप्तक्षेत्रम्Guptakṣetra
गुप्तक्षेत्रम्:
कर्म (Goal/Object of motion)
TypeNoun
Rootगुप्त-क्षेत्र (प्रातिपदिक; गुप्त + क्षेत्र)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; कर्मधारय-समासः
समाव्रजत्went/approached
समाव्रजत्:
क्रिया (Action)
TypeVerb
Rootसम्-आ-व्रज् (धातु)
Formलङ्-लकार (Imperfect/Past), परस्मैपद, प्रथम-पुरुष, एकवचन
घटोत्कचःGhaṭotkaca
घटोत्कचः:
कर्ता (Subject)
TypeNoun
Rootघटोत्कच (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
अपिalso
अपि:
सम्बन्ध (Particle)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formसमुच्चय/अपेक्षार्थक अव्यय (also/even)
कृष्णेनby Kṛṣṇa
कृष्णेन:
कर्ता (Agent; with passive participle)
TypeNoun
Rootकृष्ण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन
विसृष्टःdismissed/released
विसृष्टः:
क्रिया/विधेय (Predicate participle)
TypeVerb
Rootवि-√सृज् (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle/क्त), पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
स्ववनम्to his own forest
स्ववनम्:
कर्म (Goal/Object of motion)
TypeNoun
Rootस्व-वन (प्रातिपदिक; स्व + वन)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (‘स्वस्य वनम्’)
ययौwent
ययौ:
क्रिया (Action)
TypeVerb
Rootया (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), परस्मैपद, प्रथम-पुरुष, एकवचन

Sūta (Lomaharṣaṇa)

Tirtha: Guptakṣetra

Type: kshetra

Scene: Barbarīka respectfully takes leave of the assembly and sets out toward a hidden sacred region; Ghaṭotkaca, released by Kṛṣṇa, turns toward a dense forest path leading to his own woodland home.

G
Guptakṣetra
G
Ghaṭotkaca
K
Kṛṣṇa

FAQs

A dharmic journey is undertaken with humility—seeking leave and honoring relationships before proceeding.

Guptakṣetra is the pilgrimage destination referenced.

None explicitly; the verse continues the pilgrimage narrative flow toward Guptakṣetra.