स्वीयान्गुणान्स्वयं यो हि सम्पत्सु प्रक्षिपन्परान् । ब्रवीति राजसस्त्वेष ह्यहंकारो जुगुप्सितः
svīyānguṇānsvayaṃ yo hi sampatsu prakṣipanparān | bravīti rājasastveṣa hyahaṃkāro jugupsitaḥ
ผู้ใดในยามรุ่งเรืองกลับกดผู้อื่นให้ต่ำลง และกล่าวอวดคุณความดีของตน—นั่นคืออหังการแบบราชสิก เป็นความหยิ่งผยองอันน่ารังเกียจ
Dharma (Dharma-deva)
Tirtha: Stambhatīrtha (contextual)
Type: tirtha
Listener: Pāṇḍava (explicitly addressed later in the passage)
Scene: A moral tableau: a prosperous figure boasting of his virtues while pushing others down; Dharma’s presence as a stern witness, the atmosphere turning heavy with impending consequence.
Prosperity tests character; humiliating others and boasting reveals rājasic ego, condemned by Dharma.
The verse continues the moral frame for the tīrtha-episode; the specific tīrtha is explained in subsequent verses as Stambhatīrtha.
None; the focus is inner discipline—speech and attitude aligned with dharma.