प्रकृतिः पुरुषश्चैव पञ्चविंशः सदाशिवः । पञ्चपञ्चभिरेततैस्तु निष्पन्नं गृहमुच्यते
prakṛtiḥ puruṣaścaiva pañcaviṃśaḥ sadāśivaḥ | pañcapañcabhiretataistu niṣpannaṃ gṛhamucyate
ปรกฤติและปุรุษะ—และในฐานะตัตตวะที่ยี่สิบห้า คือ สทาศิวะ—ด้วยหมู่ห้าและห้านี้เอง ‘เรือน’ คือโครงสร้างแห่งกาย จึงกล่าวว่าได้บังเกิดขึ้น
Sutanu
Scene: A cosmic architectural metaphor: the body as a house built from tattva-bricks; above it shines Sadāśiva as the keystone/crown, with prakṛti and puruṣa depicted as complementary pillars.
Seeing the body as a constructed ‘house’ of principles helps detach from it and orient toward Sadāśiva as the highest reality.
No tīrtha is mentioned; the focus is metaphysical (tattva) rather than sacred geography.
None; it is a doctrinal statement supporting contemplative understanding.