Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 7

गुप्तक्षेत्रस्य माहात्म्यं महीसागरसंगमम् । तत्र स्नात्वा प्रभासाय तन्मध्येन प्रतस्थतुः

guptakṣetrasya māhātmyaṃ mahīsāgarasaṃgamam | tatra snātvā prabhāsāya tanmadhyena pratasthatuḥ

เขาทั้งสองได้สดับมหิมาแห่งคุปตเกษตร และสังฆมที่แผ่นดินบรรจบมหาสมุทร ครั้นอาบสนาน ณ ที่นั้นแล้ว ก็ออกเดินทางสู่ประภาสะไปตามเส้นทางนั้นเอง

गुप्त-क्षेत्रस्यof the hidden sacred region
गुप्त-क्षेत्रस्य:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootगुप्त (प्रातिपदिक) + क्षेत्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th), एकवचन; ‘गुप्तं क्षेत्रम्’ इति कर्मधारय; सम्बन्धे
माहात्म्यम्the greatness, glory
माहात्म्यम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootमाहात्म्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
मही-सागर-संगमम्the confluence of the earth/land and the ocean
मही-सागर-संगमम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootमही (प्रातिपदिक) + सागर (प्रातिपदिक) + संगम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः—‘महीसागरयोः संगमः’
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (locative adverb)
स्नात्वाhaving bathed
स्नात्वा:
Purvakala-kriya (Prior action/पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootस्ना (धातु)
Formकृदन्त—क्त्वा (absolutive), अव्यय; पूर्वकालिक
प्रभासायtowards Prabhāsa
प्रभासाय:
Sampradana (Goal/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootप्रभास (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी (4th), एकवचन; गत्यर्थे (goal)
तत्-मध्येनthrough its middle
तत्-मध्येन:
Adhikarana (Path/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) + मध्य (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभाव-समासः; तृतीया-एकवचनरूपेण अव्ययवत्—‘तस्य मध्ये/मध्येन’ (through the middle of that)
प्रतस्थतुःthey set out, departed
प्रतस्थतुः:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र + स्था (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष, द्विवचन; आत्मनेपद

Sūta (Lomaharṣaṇa) narrating to the sages (deduced from Māheśvara-khaṇḍa style)

Tirtha: Guptakṣetra; Māhī-sāgara-saṅgama (land–ocean confluence)

Type: sangam

Scene: Pilgrims arrive at a ‘hidden’ sacred spot near the shoreline where the vast ocean meets the land; they bathe at the sangam and continue toward Prabhāsa along the coast.

G
Guptakṣetra
M
Mahī-sāgara-saṅgama
P
Prabhāsa

FAQs

Pilgrimage is strengthened by śraddhā and purification—hearing a tīrtha’s glory and bathing there prepares one for higher holy destinations.

Guptakṣetra and the mahī–sāgara saṅgama (land–ocean confluence), with the journey oriented toward Prabhāsa.

Snāna (ritual bathing) at the confluence prior to continuing the pilgrimage.