मनुष्यदत्तं सकलं भुज्यते स्वेच्छयाधमैः । शीघ्रमेतानि त्वं तस्मान्मर्यादायामुपानय
manuṣyadattaṃ sakalaṃ bhujyate svecchayādhamaiḥ | śīghrametāni tvaṃ tasmānmaryādāyāmupānaya
สิ่งทั้งปวงที่มนุษย์ถวาย ถูกพวกต่ำช้ากลืนกินตามใจตน ดังนั้นจงรีบนำพวกเขากลับเข้าสู่ขอบเขตแห่งมรยาทา (maryādā) อันควรเถิด
Skanda
Scene: A commanding address urging immediate restoration of maryādā: offerings of humans being seized by vile beings; the speaker points toward the boundary line of order to be re-established.
Religious offerings and human dharmic acts are to be protected; divine authority restores order when boundaries are violated.
No specific site is named; the emphasis is on maintaining dharmic order around offerings.
Implicitly references “manuṣyadatta” (offerings given by humans), but no explicit ritual procedure is prescribed.