Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 44

तृतीया च दिशि तस्यां स्थिता संस्थापिता मया । गुहेन च कपालेश्याः प्रभावोस्याः पुरेरितः

tṛtīyā ca diśi tasyāṃ sthitā saṃsthāpitā mayā | guhena ca kapāleśyāḥ prabhāvosyāḥ pureritaḥ

และเทวีรูปที่สามนั้น ข้าพเจ้าได้สถาปนาไว้ ณ ทิศนั้น และโดยคุหา (สกันทะ) พระสิริรุ่งเรืองของกปาเลศีนี้ได้ถูกประกาศไปทั่วนคร

tṛtīyāthe third (one)
tṛtīyā:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Roottṛtīyā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; क्रमवाचक विशेषण
caand
ca:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
diśiin the direction
diśi:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootdiś (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
tasyāmin that
tasyām:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; सर्वनाम
sthitāstood/was situated
sthitā:
Kriya/Predicate (State)
TypeVerb
Root√sthā (स्था; धातु)
Formकृदन्त-क्त (past participle, active sense); स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
saṃsthāpitāwas duly established
saṃsthāpitā:
Kriya/Predicate (Result state)
TypeVerb
Rootsam- + √sthā (स्था; धातु)
Formकृदन्त-क्त (past passive participle); स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
mayāby me
mayā:
Kartr-karana (Agent in passive/कर्तृ)
TypeNoun
Rootasmad (अस्मद्; सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formउत्तमपुरुष-सर्वनाम, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन
guhenaby Guha (Kārttikeya)
guhena:
Karana/Agent (Instrument or agent)
TypeNoun
Rootguha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन
caand
ca:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
kapāleśyāḥof Kapāleśī
kapāleśyāḥ:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootkapāleśī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन
prabhāvaḥpower, glory, influence
prabhāvaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootprabhāva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
asyāḥof her/of this (goddess)
asyāḥ:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootidam (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन; सर्वनाम
purein the city
pure:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootpura (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
īritaḥwas proclaimed/was set forth
īritaḥ:
Kriya/Predicate (Result state)
TypeVerb
Root√īr (ईर्; धातु)
Formकृदन्त-क्त (past passive participle); पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन

Nārada

Tirtha: Kapāleśī-sthāna (associated with Kapāleśvara)

Type: kshetra

Scene: A directional shrine installation: priests place the Devī image in the designated quarter; Skanda (Guha) appears as a youthful warrior-god proclaiming Kapāleśī’s glory to townspeople within a city street or royal court.

G
Guha (Skanda/Kumāra)
K
Kapāleśī
P
Prabhāva (glory)
P
Pura (city)

FAQs

The sanctity of a kṣetra is strengthened by established divine forms and by authoritative proclamation of their prabhāva (spiritual power).

A shrine/seat of Kapāleśī within the described kṣetra, whose fame is linked with Guha (Skanda).

Installation (saṃsthāpanā/pratiṣṭhā) is referenced; worship is implied through the emphasis on her prabhāva.