अयःपिंडेन तप्तेन कुंभसंस्थमिवोदकम् । तदाशु प्रति काराच्च सततं च विवर्जनात्
ayaḥpiṃḍena taptena kuṃbhasaṃsthamivodakam | tadāśu prati kārācca satataṃ ca vivarjanāt
ดุจน้ำที่อยู่ในหม้อซึ่งถูกทำให้ร้อนด้วยก้อนเหล็กแดงฉาน ฉันนั้นย่อมบรรเทาได้โดยเร็วด้วยการประกอบวิธีแก้ และด้วยการละเว้นเหตุแห่งทุกข์นั้นอยู่เนืองนิตย์
Lomaharṣaṇa (Sūta)
Scene: A pot of water set over heat; a glowing iron lump intensifies the boil; a healer removes the cause and cools it—symbolizing prompt remedy and sustained avoidance.
Suffering reduces through two practical moves: apply the right remedy and consistently withdraw from what fuels the affliction.
No tīrtha is referenced; the verse uses an everyday simile to teach dharma.
No explicit ritual; it recommends pratikāra (remedial effort) and vivarjana (avoidance of causes).