Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 6

कर्मणा मनसा वाचा धर्ममेनमुपाश्रितः । न भूतो न भविष्यश्च न स धर्मोऽस्ति किंचन

karmaṇā manasā vācā dharmamenamupāśritaḥ | na bhūto na bhaviṣyaśca na sa dharmo'sti kiṃcana

ด้วยการกระทำ ด้วยใจ และด้วยวาจา เขายึดธรรมะเป็นที่พึ่ง ไม่มีหน้าที่ใด—ทั้งในอดีตหรือในอนาคต—ที่เขาไม่สถิตไว้ในตนไม่ทางใดก็ทางหนึ่ง

कर्मणाby action
कर्मणा:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootकर्मन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया, एकवचन — Neuter Instrumental sg
मनसाby mind
मनसा:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootमनस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया, एकवचन — Neuter Instrumental sg
वाचाby speech
वाचा:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootवाच् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया, एकवचन — Feminine Instrumental sg
धर्मम्dharma
धर्मम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootधर्म (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन — Masculine Acc sg
एनम्this (one)
एनम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक; एनद्-आदेश)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन — Masculine Acc sg (pronoun)
उपाश्रितःhas resorted to, has taken refuge in
उपाश्रितः:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootउप + √श्रि (धातु)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; भूतकर्मणि कृदन्त (क्त) — Masculine Nom sg; ‘having resorted to’ (PPP used actively)
not
:
Pratishedha (Negation/निषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेधार्थक-अव्यय (negation)
भूतःpast (time/person)
भूतः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootभूत (कृदन्त; √भू धातु, क्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; क्तान्त-शब्द — Masculine Nom sg; ‘past (one)’
nor
:
Pratishedha (Negation/निषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेधार्थक-अव्यय (negation)
भविष्यःfuture (time/person)
भविष्यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootभविष्य (कृदन्त/प्रातिपदिक; √भू धातु, भविष्यत्-भाव)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन — Masculine Nom sg; ‘future’
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
not
:
Pratishedha (Negation/निषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेधार्थक-अव्यय (negation)
सःthat
सः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन — Masculine Nom sg (pronoun)
धर्मःdharma
धर्मः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootधर्म (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन — Masculine Nom sg
अस्तिexists
अस्ति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√अस् (धातु)
Formलट्, प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद — Present, 3rd person sg
किञ्चनanything whatsoever
किञ्चन:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; अनिश्चितवाचक — Neuter Nom/Acc sg; ‘anything at all’

Nārada (context continuation)

Tirtha: Kapileśvara/Nandabhadra

Type: kshetra

Listener: Pārtha

Scene: A tripartite motif: the devotee’s hands engaged in service (karma), a calm luminous face (manas), and gentle truthful speech to others (vāc); the liṅga stands as the axis of integrity.

D
Dharma
M
Merchant (vāṇik)

FAQs

Dharma must be integrated through the three instruments—mind, speech, and action—forming a complete ethical life.

Bahūdaka’s devotional environment is implied as the setting where such dharma flourishes.

No external ritual is prescribed; it highlights trikāraṇa alignment (thought-word-deed discipline).