Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 156

पंचवर्णानि दिव्यानि चतुर्वर्णानि कानिचित् । त्रिद्विवर्णैकवर्णानि पुष्पाणि च फलानि च

paṃcavarṇāni divyāni caturvarṇāni kānicit | tridvivarṇaikavarṇāni puṣpāṇi ca phalāni ca

ที่นั่นมีดอกไม้และผลไม้อันเป็นทิพย์ห้าสี; บางอย่างมีสี่สี; และบางอย่างมีสามสี สองสี หรือแม้เพียงสีเดียว

पञ्चवर्णानिfive-colored
पञ्चवर्णानि:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootपञ्च (संख्या) + वर्ण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया विभक्ति, बहुवचन; विशेषणम् (neuter, nominative/accusative plural; adjective)
दिव्यानिdivine
दिव्यानि:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootदिव्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, बहुवचन; विशेषणम् (neuter nom/acc plural; adjective)
चतुर्वर्णानिfour-colored
चतुर्वर्णानि:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootचतुर् (संख्या) + वर्ण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, बहुवचन; विशेषणम् (neuter nom/acc plural; adjective)
कानिsome (which)
कानि:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, बहुवचन; सर्वनाम-विशेषणम् (neuter nom/acc plural; pronominal adjective)
चित्some, certain
चित्:
Sambandha/Modifier (सम्बन्ध/विशेषणार्थ)
TypeIndeclinable
Rootचित् (अव्यय)
Formअव्यय; अनिश्चितार्थक-निपातः (indeclinable particle indicating indefiniteness)
त्रिद्विवर्णैकवर्णानिthree-, two-, and one-colored
त्रिद्विवर्णैकवर्णानि:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootत्रि (संख्या) + द्वि (संख्या) + एक (संख्या) + वर्ण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, बहुवचन; समाहार-द्वन्द्वः (collective dvandva), विशेषणम् (neuter nom/acc plural; adjective)
पुष्पाणिflowers
पुष्पाणि:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपुष्प (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, बहुवचन (neuter nom/acc plural)
and
:
Samuccaya (Coordinator/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक-निपातः (conjunction)
फलानिfruits
फलानि:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootफल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, बहुवचन (neuter nom/acc plural)
and
:
Samuccaya (Coordinator/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक-निपातः (conjunction)

Sūta (Lomaharṣaṇa) to the sages (deduced)

Tirtha: Kaumārikā-vana (as described)

Type: kshetra

Scene: A luminous sacred forest where blossoms and fruits appear in five, four, three, two, and single hues, arranged like natural garlands across branches and forest floor.

V
Vidyāvana

FAQs

Sacred space transforms perception—nature itself appears ‘divine,’ supporting devotion and contemplative joy.

Vidyāvana, whose flora is praised as extraordinary and spiritually suggestive.

No direct ritual is prescribed; the verse functions as māhātmya—glorification—through sacred natural imagery.