Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 176

इंद्रादयस्तथा देवा वसिष्ठाद्या मुनीश्वराः । तुंबरुप्रवराश्चापि गंधर्वाप्सरसां गणाः

iṃdrādayastathā devā vasiṣṭhādyā munīśvarāḥ | tuṃbarupravarāścāpi gaṃdharvāpsarasāṃ gaṇāḥ

พระอินทร์และเหล่าเทพอื่น ๆ ก็เสด็จมาด้วย; ฤๅษีผู้เป็นใหญ่เริ่มแต่พระวสิษฐะ; และหมู่คณะคันธรรพ์กับอัปสรา โดยมีทุมพุรุเป็นผู้นำหน้า

इन्द्रादयःIndra and others
इन्द्रादयः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootइन्द्र + आदि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; समासः—इन्द्रः आदिः येषां ते (इन्द्र-आदि)
तथाlikewise, also
तथा:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकार/समुच्चयार्थे (adverb/conjunctive sense: 'likewise/also')
देवाःthe gods
देवाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन
वसिष्ठाद्याःVasiṣṭha and others
वसिष्ठाद्याः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootवसिष्ठ + आदि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; समासः—वसिष्ठः आदिः येषां ते (वसिष्ठ-आदि)
मुनीश्वराःlords among sages
मुनीश्वराः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमुनि + ईश्वर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; समासः—मुनीनां ईश्वराः (षष्ठी-तत्पुरुष)
तुम्बरुप्रवराःthose headed by Tumburu / eminent like Tumburu
तुम्बरुप्रवराः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतुम्बरु + प्रवर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; समासः—तुम्बरुः प्रवरः येषां ते / तुम्बरु-प्रवर (तत्पुरुष/कर्मधारय-भाव)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक-निपात (conjunction)
अपिalso
अपि:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय/अप्यर्थे (particle: 'also/even')
गन्धर्वाप्सरसाम्of the Gandharvas and Apsarases
गन्धर्वाप्सरसाम्:
Shashthi-sambandha (Genitive relation/षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootगन्धर्व + अप्सरस् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग/पुंलिङ्ग-समाहार (dvandva), षष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन; समासः—गन्धर्वाश्च अप्सरसश्च (इतरेतर-द्वन्द्व)
गणाःgroups, hosts
गणाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootगण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन

Sūta (Lomaharṣaṇa) to the sages (deduced)

Scene: A vast celestial procession arrives: Indra with devas, Vasiṣṭha and great ṛṣis, Tumburu leading gandharvas with vīṇā, apsarases in dance-poses, all converging toward a sacred focal point.

I
Indra
V
Vasiṣṭha
T
Tumburu
G
Gandharva
A
Apsaras

FAQs

Sacred places and moments unite gods, sages, and celestial beings—spiritual greatness is recognized across realms.

The gathering functions as praise of the Mahākāla kṣetra where such cosmic assemblies occur.

None in this verse; it enumerates the witnesses to the sacred proceedings.