दृष्ट्वा प्रियाणि श्रुत्वा वा हर्षवद्यत्प्रदीयते । हर्षदानमिति प्रोक्तं दानं तद्धर्मचिंतकैः
dṛṣṭvā priyāṇi śrutvā vā harṣavadyatpradīyate | harṣadānamiti proktaṃ dānaṃ taddharmaciṃtakaiḥ
ทานที่ถวายด้วยความปีติยินดี เมื่อได้เห็นหรือได้ยินสิ่งอันน่าชื่นใจ—บรรดาผู้ใคร่ครวญธรรมกล่าวว่าเป็น “หรรษทาน” (ทานด้วยความยินดี)
Sūta (Lomaharṣaṇa) (deduced)
Scene: After hearing sacred recitation or seeing a deity/saint, a devotee smiles and offers gifts with bright, open posture; surrounding devotees sing; lamps and flowers create a festive aura.
Emotional uplift can inspire giving; dharma-tradition recognizes joy as a distinct motive shaping the nature of charity.
No tīrtha is mentioned; this is a general dharma teaching.
None directly; it defines a category of dāna characterized by gladness and pleasant stimulus.