पपात शनिदर्शे च महीसागरसंगमे । सर्वतीर्थमये तत्र सर्वपापप्रमोचने
papāta śanidarśe ca mahīsāgarasaṃgame | sarvatīrthamaye tatra sarvapāpapramocane
นางตกลง ณ ศนิดรศะ ตรงสังฆมแห่งแม่น้ำมหีและมหาสมุทร—ที่นั่นเป็นตถีรถะอันรวมตถีรถะทั้งปวง และเป็นที่ปลดเปลื้องบาปทั้งสิ้น
Lomaharṣaṇa (Sūta) to the sages (deduced)
Tirtha: Śanidarśa (Mahī–Sāgara Saṅgama)
Type: sangam
Listener: Śaunaka and the Naimiṣāraṇya sages (typical frame; specific interlocutors not explicit in the verse)
Scene: A dramatic coastal confluence: the Mahī’s brown-green current meets the foaming sea; a sacred spot named Śanidarśa glows with tīrtha-radiance, suggesting ‘all tīrthas’ present invisibly; a falling body/limb marks the mythic consecration of the place.
A sacred confluence is celebrated as spiritually potent—capable of dissolving accumulated sin through its tīrtha-prabhāva.
Śanidarśa at the Mahī–Sāgara-saṅgama (Mahī River meeting the ocean).
No explicit ritual is stated here, but the standard implication of such verses is tīrtha-sevā—especially bathing (snāna) and worship at the confluence.