स सर्वपापनिर्मुक्तो रुद्रलोके प्रमोदते । यन्नित्यं यजतो यज्ञैः फलमाहुर्मनीषिणः
sa sarvapāpanirmukto rudraloke pramodate | yannityaṃ yajato yajñaiḥ phalamāhurmanīṣiṇaḥ
เขาพ้นจากบาปทั้งปวง แล้วรื่นรมย์อยู่ในโลกของรุทระ บัณฑิตกล่าวว่า เขาได้ผลเดียวกับผลแห่งการประกอบยัชญะเป็นนิตย์
Lomaharṣaṇa Sūta (deduced: Māheśvarakhaṇḍa narrative frame)
Type: kshetra
Scene: A devotee, radiant and purified, stands before the liṅga; above, a vision of Rudra-loka—luminous realm with Śiva’s presence—opens like a celestial gateway.
Śaiva devotion is praised as a powerful purifier, granting results comparable to sustained Vedic sacrificial discipline.
No earthly tīrtha is mentioned; the verse highlights Rudraloka as the posthumous destination.
Implicit comparison: the merit equals that of performing regular yajñas; the context is liṅga-related worship/establishment.