सिंहा रथस्य गच्छंतो नदंतश्चारुकेसराः । तस्मिन्रथे पशुपतिः स्थितो भात्युमया सह
siṃhā rathasya gacchaṃto nadaṃtaścārukesarāḥ | tasminrathe paśupatiḥ sthito bhātyumayā saha
สิงห์แห่งราชรถเคลื่อนหน้าไปพร้อมเสียงคำราม มีแผงคองาม; และบนราชรถนั้น พระปศุปติทรงส่องประกาย ประทับร่วมกับพระอุมา
Lomaharṣaṇa (Sūta) to the sages (deduced)
Scene: Roaring, beautiful-maned lions pull the chariot; atop it Paśupati sits resplendent with Umā, both haloed, calm amid thunderous motion.
The Lord of beings shines with the Goddess—divine power and grace are portrayed as inseparable in the cosmic order.
No named tīrtha appears in this verse.
None.