Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 35

अश्रुमुख्यो द्विजस्याग्रे निन्युः कालं च तं तदा । ततः काले किंचिदूने ब्रह्मचारी महामतिः

aśrumukhyo dvijasyāgre ninyuḥ kālaṃ ca taṃ tadā | tataḥ kāle kiṃcidūne brahmacārī mahāmatiḥ

ต่อมา พวกนางมีใบหน้าเปื้อนน้ำตา ใช้กาลเวลานั้นอยู่ต่อหน้าพราหมณ์ ครั้นเมื่อยังเหลือเวลาอีกเล็กน้อย พรหมจารีผู้มีปัญญายิ่งผู้นั้นก็ (ลงมือกระทำ)

अश्रुमुख्यःwith tearful faces
अश्रुमुख्यः:
Visheshana (Adjectival modifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootअश्रुमुख्य (प्रातिपदिक; अश्रु + मुख्य)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; विशेषणम्
द्विजस्यof the brāhmaṇa
द्विजस्य:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootद्विज (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन
अग्रेin front (of)
अग्रे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootअग्र (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभाव-निपातवत्; सप्तमी-अर्थे अव्यय (locative adverb)
निन्युःthey led/spent
निन्युः:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootनी (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd person), बहुवचन; परस्मैपदम्
कालम्time
कालम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootकाल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
and
:
Samuccaya (Coordination/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
तम्him
तम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
तदाthen
तदा:
Kala-adhikarana (Time/कालाधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतदा (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (temporal adverb)
ततःthereafter
ततः:
Sambandha (Sequence marker/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formक्रम/अपादानार्थक-अव्यय (then/from that)
कालेat a time
काले:
Adhikarana (Location-Time/अधिकरण)
TypeNoun
Rootकाल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
किंचित्a little
किंचित्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeIndeclinable
Rootकिंचित् (अव्यय/सर्वनाम-निपात)
Formपरिमाणवाचक-अव्यय (a little/somewhat)
ऊनेless/short (by)
ऊने:
Visheshana (Adjectival modifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootऊन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; विशेषणम् (काले इति विशेष्ये)
ब्रह्मचारीthe brahmacārin (celibate student)
ब्रह्मचारी:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootब्रह्मचारिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
महामतिःgreat-minded
महामतिः:
Visheshana (Adjectival modifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootमहामति (प्रातिपदिक; महा + मति)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; विशेषणम्

Lomaharṣaṇa (Sūta) narrating to the sages (deductive)

Scene: Before a brāhmaṇa, Vijayā and companions sit with tearful faces; nearby stands a composed yet intent brahmacārin, as if preparing for a decisive move; the hermitage feels tense despite its sanctity.

B
Brāhmaṇa (dvija)
B
Brahmacārī
V
Vijayā and companions (implied)

FAQs

The verse frames brahmacarya and disciplined waiting as part of dharmic self-control.

No specific tīrtha is named in this verse.

Brahmacarya is implied as an ethical-ritual discipline, though no detailed rite is described.