एवमुक्तो मया दक्षः पुत्रीत्वे परि कल्पिताम् । रुद्राय दत्तवान्भक्त्या नाम दत्त्वा सतीति यत्
evamukto mayā dakṣaḥ putrītve pari kalpitām | rudrāya dattavānbhaktyā nāma dattvā satīti yat
“เมื่อถูกข้าพเจ้ากล่าวดังนี้ ทักษะก็รับนางไว้ในฐานะธิดา แล้วด้วยความภักดีได้มอบนางแด่พระรุดระ และประทานนามแก่นางว่า ‘สตี’”
Sūta (Lomaharṣaṇa) narrating to the sages (deduced from Māheśvarakhaṇḍa context)
Scene: A sacred rite scene: Dakṣa, with devotion, offers Satī in marriage to Rudra and performs naming; Rudra receives her calmly; Satī stands serene, embodying purity and truth.
Devotion (bhakti) sanctifies worldly rites like marriage when they are aligned with divine order.
No tīrtha is specified; the verse centers on the divine marriage narrative of Satī and Rudra.
The verse references the act of giving in marriage (dāna) performed with devotion, but gives no procedural details.