Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 80

गन्धर्वनगरैश्चापि नानाप्राकारतोरणैः । मुंचद्भिरद्भुताकारैरस्त्रवृष्टिं समंततः

gandharvanagaraiścāpi nānāprākāratoraṇaiḥ | muṃcadbhiradbhutākārairastravṛṣṭiṃ samaṃtataḥ

พร้อมด้วย “นครคันธรรพะ” เหล่านั้น อันประดับด้วยกำแพงและซุ้มประตูหลากหลาย ก็เกิดสายฝนศัสตราอัศจรรย์รูปพรรณขึ้นรอบด้าน ถูกขว้างพุ่งไปทั่วทุกทิศ

गन्धर्वनगरैःby Gandharva-cities
गन्धर्वनगरैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootगन्धर्व (प्रातिपदिक) + नगर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), तृतीया विभक्ति (Instrumental/3rd), बहुवचन (Plural); षष्ठी-तत्पुरुष: गन्धर्वाणां नगराणि
and
:
Sambandha (Conjunction/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction: and)
अपिalso
अपि:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formसमुच्चय/अपि-अव्यय (also)
नानाप्राकारतोरणैःwith various ramparts and gateways
नानाप्राकारतोरणैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootनाना (अव्यय) + प्राकार (प्रातिपदिक) + तोरण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), तृतीया विभक्ति (Instrumental/3rd), बहुवचन (Plural); द्वन्द्व (itaretara): प्राकाराः च तोरणानि च; नाना = विविध (adverbial qualifier)
मुंचद्भिःby (those) releasing/pouring
मुंचद्भिः:
Karta (Agent/कर्ता)
TypeVerb
Rootमुच् (धातु)
Formशतृ (Present Active Participle), पुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग (Masc/Neut), तृतीया विभक्ति (Instrumental/3rd), बहुवचन (Plural); कर्तरि प्रयोगः
अद्भुताकारैःof wondrous forms
अद्भुताकारैः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootअद्भुत (प्रातिपदिक) + आकार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), तृतीया विभक्ति (Instrumental/3rd), बहुवचन (Plural); कर्मधारय: अद्भुतः आकारः येषाम् (wonderful-formed); विशेषणम् (qualifying मुंचद्भिः/गन्धर्वनगरैः)
अस्त्रवृष्टिम्a shower of weapons
अस्त्रवृष्टिम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootअस्त्र (प्रातिपदिक) + वृष्टि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (Feminine), द्वितीया विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (Singular); षष्ठी-तत्पुरुष: अस्त्राणां वृष्टिः
समन्ततःon all sides
समन्ततः:
Desha (Place/देश)
TypeIndeclinable
Rootसमन्ततः (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (adverb: on all sides)

Lomaharṣaṇa (Sūta) (deduced for Māheśvarakhaṇḍa narrative)

Scene: Aerial ‘cities’ appear—fantastic fortifications with gates and towers—while from every side pours a rain of strange-shaped weapons, encircling the daitya forces.

G
Gandharva-nagara (illusory city)

FAQs

Even dazzling, ‘celestial’ displays (māyā) can conceal violence; discernment and dharma are needed amid spectacle.

No tīrtha is named in this verse; it is a battle-description within the Kaumārikākhaṇḍa narrative.

None; the verse focuses on martial imagery (astra-vṛṣṭi) rather than vrata, dāna, or snāna.