दानं चतुर्विधं दानमुत्सर्गः कल्पितं तथा । संश्रुतं चेति विविधं तत्क्रमात्परिकीर्तितम्
dānaṃ caturvidhaṃ dānamutsargaḥ kalpitaṃ tathā | saṃśrutaṃ ceti vividhaṃ tatkramātparikīrtitam
ทานมีสี่ประการ: (๑) ทาน—ให้โดยตรง, (๒) อุตสรรคะ—การอุทิศเป็นสาธารณะ/ตั้งกองทาน, (๓) กัลปิตะ—ทานที่จัดสรรกำหนดไว้, และ (๔) สํศฺรุตะ—ทานที่ให้ตามคำปฏิญาณ; ทั้งหมดนี้ทรงสอนไว้ตามลำดับ
Lomaharṣaṇa (Sūta)
Scene: A schematic narrative tableau showing four panels: a donor handing a gift; a public endowment to a temple/ghāṭa; an assigned provision (granary/annadāna kitchen); and a pledge recorded by a scribe on copper-plate/palm-leaf.
Charity is not one-dimensional; the Purāṇa systematizes dāna into forms that support both individuals and public welfare.
No specific site is named; the verse provides a dharma-classification relevant to tīrtha culture and public merit.
Undertake dāna in its recognized forms—direct gifts, public endowments, arranged giving, and pledged giving—according to capacity and context.